Cowboy and Clown
As he climbed in the chute, the crowd held it's breath:
He was seconds from glory or moments from death.
They knew with this bull, it could go either way.
He said: "Let her go boys, an' pray."
He hung on for eight but he couldn't get loose:
That's when a clown they call Crazy came to his rescue.
When the dust finally settled, they both walked away.
Yeah, they became best of friends that day.
The cowboy an' clown, close as two brothers.
Chips up or down, they could count on each other.
Buckles an' beers, winnin' an' losin':
Laughter an' tears, broken hearts an' bruises.
They lived for the next final round:
The cowboy an' clown.
From Denver to Dallas, to the Calgary Stampede:
They took all those towns, an' a few in between.
But it ernded one night, in a West Texas town:
The bulls either got faster, or ol' Crazy slowed down.
Five hundred pick-ups, lights on, drivin' slow.
A tent on the hill at the end of the road.
When the last Bible closed, one cowboy stayed.
He said: "Let her go boys, and pray."
The cowboy an' clown, close as two brothers.
Chips up or down, they could count on each other.
Buckles an' beers, winnin' an' losin':
Laughter an' tears, broken hearts an' bruises.
They lived for the next final round:
The cowboy an' clown.
Vaquero y Payaso
Mientras subía al corral, la multitud contuvo el aliento:
Estaba a segundos de la gloria o a momentos de la muerte.
Sabían que con este toro, todo podía ir en cualquier dirección.
Él dijo: 'Suéltala chicos, y recen'.
Se mantuvo por ocho segundos pero no pudo soltarse:
Fue entonces cuando un payaso al que llaman Loco vino a su rescate.
Cuando finalmente se asentó el polvo, ambos se alejaron.
Sí, se convirtieron en los mejores amigos ese día.
El vaquero y el payaso, unidos como dos hermanos.
Con fichas arriba o abajo, podían confiar el uno en el otro.
Hebillas y cervezas, ganando y perdiendo:
Risas y lágrimas, corazones rotos y moretones.
Vivían para la próxima ronda final:
El vaquero y el payaso.
De Denver a Dallas, hasta el Calgary Stampede:
Recorrieron todas esas ciudades, y algunas en medio.
Pero todo terminó una noche, en un pueblo del oeste de Texas:
Los toros se volvieron más rápidos, o el viejo Loco se volvió más lento.
Quinientas camionetas, luces encendidas, conduciendo despacio.
Una carpa en la colina al final del camino.
Cuando la última Biblia se cerró, un vaquero se quedó.
Él dijo: 'Suéltala chicos, y recen'.
El vaquero y el payaso, unidos como dos hermanos.
Con fichas arriba o abajo, podían confiar el uno en el otro.
Hebillas y cervezas, ganando y perdiendo:
Risas y lágrimas, corazones rotos y moretones.
Vivían para la próxima ronda final:
El vaquero y el payaso.