395px

Después de todo lo que me hiciste hacer

Crazy Ex-Girlfriend

After Everything You Made Me do

After everything you made me do
That you didn't ask for
You pay me back with rejection, pain, and loss
After everything you made me do
That you didn't ask for
I'm the one who should be up there on that cross!

You wanna know all the things I’ve done for you?

I moved here for you 'cause that day in New York on the street you led me on
I whored myself out at Beans' house just to find out where you'd gone!
I had to clog my garbage disposal when you ignored my calls
I watched you have sex with Anna while I was hiding in a bathroom stall

I also watched you have sex during a poop attack on Thanksgiving
I now associate toilets with heartbreak, welcome to the hell I'm living!
When you asked Valencia to move in, I was such a mess
You can ask Paula, she saw it all from the camera on my dress!

I ran over Anna's cat just because I had to know
If she actually styled eyebrows or if she was dealin' blow
I paid some chick ten thousand dollars to take her wedding slot
That's how I moved our wedding up, and oh, yeah, I almost forgot!
You gave me that worthless proposal and not even two weeks later
I made out with my boss when we got stuck in an elevator

You're nothing without me
And my selfless humility
I held you up despite the fact
You lack brains and ability

After everything I've done for you
I thought love was the reason why
But now, Josh Chan
I say goodbye!

Después de todo lo que me hiciste hacer

Después de todo lo que me hiciste hacer
Que no pediste
Me pagas con rechazo, dolor y pérdida
Después de todo lo que me hiciste hacer
Que no pediste
¡Yo soy el que debería estar ahí arriba en esa cruz!

¿Quieres saber todas las cosas que he hecho por ti?

Me mudé aquí por ti porque ese día en Nueva York en la calle que me guiaste
¡Me prostituí en la casa de Beans sólo para averiguar a dónde habías ido!
Tuve que obstruir mi triturador de basura cuando ignoraste mis llamadas
Te vi tener sexo con Anna mientras me escondía en un baño

También te vi tener sexo durante un ataque de popó en Acción de Gracias
Ahora asocio los baños con el corazón roto, ¡bienvenido al infierno que estoy viviendo!
Cuando le pediste a Valencia que se mudara, yo era un desastre
Puedes preguntarle a Paula, ella lo vio todo desde la cámara de mi vestido!

He atropellado al gato de Anna sólo porque tenía que saber
Si en realidad le peinaba las cejas o si estaba tratando con una mamada
Le pagué diez mil dólares a una chica para que se llevara su boda
Así es como moví nuestra boda, y oh, sí, ¡casi lo olvido!
Me diste esa propuesta inútil y ni siquiera dos semanas después
Me hice con mi jefe cuando nos quedamos atrapados en un ascensor

No eres nada sin mí
Y mi desinteresada humildad
Te aguanté a pesar del hecho
Te falta cerebro y habilidad

Después de todo lo que he hecho por ti
Pensé que el amor era la razón por la que
Pero ahora, Josh Chan
¡Me despido!

Escrita por: