Ladyhawk
Once there was a curse,
He turned into a wolf when the moon rises
And she turned into a hawk when the sun touches the sky
But they will never be humen together
A strange couple,
Walking between day and night
Never alone
And never together
The only way to break the curse
Is
One touch
One kiss
With their trueselfs
When the moon shows its sad face
You see a beautiful virgin wandering
Her eyes full of tears
All alone
Protected by a white wolf
Flying in the sky at day
Spoken:
There is only one single moment to break the curse
The time of dawn
When the stars reach the morning light
When the moon meets the sun the first time
Then they have to touch and kiss to become humen together again
Only then
A strange couple,
Walking between day and night
Never alone
And never together
The only way to break the curse
Is
A touch
And a kiss
Dama Halcón
Una vez hubo una maldición,
Él se convertía en lobo cuando la luna se alzaba
Y ella se transformaba en halcón cuando el sol tocaba el cielo
Pero nunca podrán ser humanos juntos
Una pareja extraña,
Caminando entre el día y la noche
Nunca solos
Y nunca juntos
La única forma de romper la maldición
Es
Un toque
Un beso
Con sus verdaderos seres
Cuando la luna muestra su rostro triste
Ves a una hermosa virgen vagando
Sus ojos llenos de lágrimas
Totalmente sola
Protegida por un lobo blanco
Volando en el cielo de día
Hablado:
Solo hay un momento único para romper la maldición
El amanecer
Cuando las estrellas alcanzan la luz de la mañana
Cuando la luna se encuentra con el sol por primera vez
Entonces tienen que tocarse y besarse para volver a ser humanos juntos
Solo entonces
Una pareja extraña,
Caminando entre el día y la noche
Nunca solos
Y nunca juntos
La única forma de romper la maldición
Es
Un toque
Y un beso