Settembre
Il sole a settembre mi lascia vestire ancora leggera
Il fiume riposa negli argini aperti di questa distesa
Tu mi dicevi che la verità e la bellezza non fanno rumore
Basta solo lasciarle salire, basta solo lasciarle entrare
E' tempo di imparare a guardare
E' tempo di ripulire il pensiero
E' tempo di dominare il fuoco
E' tempo di ascoltare davvero
L'amore a settembre mi ha fatto sentire ancora leggera
Il giorno sprofonda nei solchi bruciati di questa distesa
Tu lo sapevi che nessuna gioia nasce senza un dolore
Basta solo farlo guarire, basta lasciarlo entrare
E' tempo di imparare a guardare
E' tempo di ripulire il pensiero
E' tempo di dominare il fuoco
E' tempo di ascoltare davvero
E' tempo di imparare a cadere
E' tempo di rinunciare al veleno
E' tempo di dominare il fuoco
E' tempo di ascoltare davvero
L'amore a settembre mi ha fatto sentire ancora leggera.
Septembre
Le soleil en septembre me laisse m'habiller encore léger
La rivière repose dans les rives ouvertes de cette étendue
Tu me disais que la vérité et la beauté ne font pas de bruit
Il suffit de les laisser monter, il suffit de les laisser entrer
C'est le temps d'apprendre à regarder
C'est le temps de nettoyer les pensées
C'est le temps de dominer le feu
C'est le temps d'écouter vraiment
L'amour en septembre m'a fait sentir encore léger
Le jour s'enfonce dans les sillons brûlés de cette étendue
Tu savais que aucune joie ne naît sans une douleur
Il suffit de le laisser guérir, il suffit de le laisser entrer
C'est le temps d'apprendre à regarder
C'est le temps de nettoyer les pensées
C'est le temps de dominer le feu
C'est le temps d'écouter vraiment
C'est le temps d'apprendre à tomber
C'est le temps de renoncer au poison
C'est le temps de dominer le feu
C'est le temps d'écouter vraiment
L'amour en septembre m'a fait sentir encore léger.