One Perfect Day
The elegance, the shadows on long grass
on the last days of August
ghosts of the recently past
calling, exploring before us
a balance here is struck in the flowers
and the thorns once forbidding
cruelty and beauty entwined
swept up and blown on the four winds
and thrown on the four winds
keep me in days of perfection
freeze me these days of perfection
the riddle's writ in all of this passing
never ever returning
but if you want
every day could be just as perfect
Un Día Perfecto
La elegancia, las sombras en la larga hierba
en los últimos días de agosto
fantasmas del reciente pasado
llamando, explorando ante nosotros
un equilibrio se encuentra en las flores
y las espinas una vez prohibidas
crueldad y belleza entrelazadas
barriendo y llevadas por los cuatro vientos
y arrojadas a los cuatro vientos
quédate conmigo en días de perfección
congélame estos días de perfección
el enigma está escrito en todo esto que pasa
nunca regresando jamás
pero si quieres
cada día podría ser igual de perfecto