18
Waiting for someone to tolerate me.
Hanging around because I can't leave this cat behind.
In nine lives if I haven't found something to hold on to,
why worry? Nobody I care for will be around.
The only emotion that I can convey when I contemplate my life,
is an uncompramising, feeling of uncertainty.
Which is caused by a combination of lack of self respect,
and an overwhelming lack of company.
So I will share my bed with phantom limbs, and live my life in tidy rooms.
Surround myself with living things that don't know how to move.
I am like cigarettes and steak and booze, obesity and stress,
everyone with a bad heart will blame me for their mess.
18
Esperando a alguien que me tolere.
Merodeando porque no puedo dejar atrás a este gato.
En nueve vidas si no he encontrado algo en qué aferrarme,
¿por qué preocuparme? Nadie por quien me importe estará cerca.
La única emoción que puedo expresar al contemplar mi vida,
es un sentimiento intransigente de incertidumbre.
Que es causado por una combinación de falta de respeto propio,
y una abrumadora falta de compañía.
Así que compartiré mi cama con miembros fantasmales, y viviré mi vida en habitaciones ordenadas.
Me rodearé de seres vivos que no saben cómo moverse.
Soy como cigarrillos y carne y alcohol, obesidad y estrés,
todos con un mal corazón me culparán por su desastre.