Babylon can't study
They are trying hard to study the Rastaman
They're trying, trying, trying very hard to study the Rastaman
Babylon, you can't, you can't, you can't study the Rastaman
(History guided you this time)
Babylon, you can't, you can't, you can't study the Rastaman
But when you think
That the Rastaman is down
Jah Jah help I to be around
And when you think
That the Rastaman is came to the society
Jah put I up to Humanity
Babylon, you can't, you can't, you can't study the Rastaman
(Neither study around and study I)
Babylon, you can't, you can't, you can't study the Rastaman
Aah, aah, aah, aah
Ooh, ooh, ooh, ooh
Aah, aah, aah, aah
Ooh, ooh, ooh, ooh I and I
Ooh, ooh, ooh, ooh
But when you think
That the Rastaman is hungry
There is a handful of corn on the mountain tops
But when you think
That the Rastaman thought on a stream
Jah keep I thinking on Mount Zion
Babylon, you can't, you can't, you can't study the Rastaman
(Go back to college and come again)
Babylon, you can't, you can't, you can't study the Rastaman
(Never, never attempt to study I)
Babylone ne peut pas étudier
Ils essaient dur d'étudier le Rastaman
Ils essaient, essaient, essaient très fort d'étudier le Rastaman
Babylone, tu ne peux pas, tu ne peux pas, tu ne peux pas étudier le Rastaman
(Histoire t'a guidé cette fois)
Babylone, tu ne peux pas, tu ne peux pas, tu ne peux pas étudier le Rastaman
Mais quand tu penses
Que le Rastaman est à terre
Jah Jah m'aide à être là
Et quand tu penses
Que le Rastaman est arrivé dans la société
Jah m'élève vers l'Humanité
Babylone, tu ne peux pas, tu ne peux pas, tu ne peux pas étudier le Rastaman
(Pas même étudier autour et m'étudier)
Babylone, tu ne peux pas, tu ne peux pas, tu ne peux pas étudier le Rastaman
Aah, aah, aah, aah
Ooh, ooh, ooh, ooh
Aah, aah, aah, aah
Ooh, ooh, ooh, ooh moi et moi
Ooh, ooh, ooh, ooh
Mais quand tu penses
Que le Rastaman a faim
Il y a une poignée de maïs sur les sommets des montagnes
Mais quand tu penses
Que le Rastaman a réfléchi près d'un ruisseau
Jah me garde à penser sur le Mont Sion
Babylone, tu ne peux pas, tu ne peux pas, tu ne peux pas étudier le Rastaman
(Retourne à l'école et reviens)
Babylone, tu ne peux pas, tu ne peux pas, tu ne peux pas étudier le Rastaman
(Jamais, jamais n'essaie de m'étudier)