What'll You Do?
Whaddya do.. when the people go home
Ohwhaddya do.. when the show is all done
[Cunninlynguists]
I'm 25 now, and yeah I told my pops I tossed the towel in
Makin music no longer easily make my smile bend
Though, wows from the crowds ain't end yet
Them smiles and backpacks still ain't helpin my rent checks
Ain't far from crack packs if I hurts these verses
Flippin worse shit for an empty purse feels worthless
Listen, word of mouth has been a blessing and a curse
We reach heads, but the only red we see's off shirt sales
Tours and shows spread all over the earth, well
Recoup gas and go tails back to this dirt, hells
Far away though, believe I ain't complainin
Rather explainin, that unless this Southern rain end
We'll sho' prove we's as real as you
¿Qué harás?
¿Qué harás.. cuando la gente se vaya
Oh ¿qué harás.. cuando el espectáculo haya terminado
[Cunninlynguists]
Tengo 25 años ahora, y sí le dije a mi viejo que tiré la toalla
Hacer música ya no hace que mi sonrisa se curve fácilmente
Aunque, los elogios de la multitud aún no han terminado
Esas sonrisas y mochilas aún no ayudan con mis cheques de alquiler
No estoy lejos de los paquetes de crack si lastimo estos versos
Cambiar cosas peores por un bolso vacío se siente inútil
Escucha, el boca a boca ha sido una bendición y una maldición
Alcanzamos cabezas, pero el único rojo que vemos es por las ventas de camisetas
Giras y shows se extienden por toda la tierra, bueno
Recuperamos gasolina y volvemos a este suelo, infiernos
Aunque esté lejos, créeme que no me estoy quejando
Más bien explicando, que a menos que esta lluvia sureña termine
Demostraremos que somos tan reales como tú
Escrita por: Cunninlynguists / Willie Eames