Benediction/Malediction
Now cursed be thee
Who would ruin our fair land
And cursed be thee
That would seal up the wells
And cursed be thee
That abandon the god's hands
And build a strange place
For our people to dwell
Now cursed be thy breath
And cursed be thy breathing
And cursed be thy eyes
And cursed be thy sight
And cursed be thy hands
That have slackened the harvest
And closed the old ways
To the joy and the light
Now cursed be thy name
All cursed and forgotten
All cursed beyond memory
Place or recall
And cursed be thy soul
Out of nothing begotten
Nothing to no thing
And nothing to all
Now cursed art thee
Who have ruined our fair land
And cursed art thee
That sealed up our wells
And cursed art thee
That abandon the god's hands
And have built a strange place
For the children to dwell
Bendición/Maldición
Ahora maldito seas
Quien arruinaría nuestra tierra hermosa
Y maldito seas
Quien sellaría los pozos
Y maldito seas
Quien abandona las manos de los dioses
Y construye un lugar extraño
Para que nuestra gente habite
Ahora maldita sea tu respiración
Y maldito sea tu aliento
Y malditos sean tus ojos
Y maldita sea tu vista
Y malditas sean tus manos
Que han descuidado la cosecha
Y cerrado los antiguos caminos
A la alegría y la luz
Ahora maldito sea tu nombre
Todo maldito y olvidado
Todo maldito más allá de la memoria
Lugar o recuerdo
Y maldita sea tu alma
Engendrada de la nada
Nada para ninguna cosa
Y nada para todos
Ahora maldito eres tú
Quien ha arruinado nuestra tierra hermosa
Y maldito eres tú
Que sellaste nuestros pozos
Y maldito eres tú
Que abandonaste las manos de los dioses
Y has construido un lugar extraño
Para que los niños habiten