An Ending
Fourteen long years she lies oh she lies oh
And love as she lies she dreams in white stone
Colonnade marbled and balcony empty
A broken band brokenly marks broken time
Fourteen years she dreams oh she dreams oh
As dreamer she dreams on, as lover entwines
Her limbs grow round his limbs, she drinks from a bottle
She walks through the city she's lost and then found
Fourteen long years, further back scattered
She sits on some beach and reasons with him
In the secret red moist heart, the most loved and most dark
The flame shaft and fierce dart, the rose-leaf and moss-part
Spreadeagled like starfish, most pain and most fear
Like flower of sea-grass, most fragile and harmless
Most fiery and bloody, most childlike and wrinkled
This starfish, this spider, most wretched and great
Do not cry for me; let me show you the path
On which we neither come nor go
She smiles at me lake-wide, wet-brown-eyed and dark-skinned
Some dark Moon unmoved stalks through our loss
Do not spend this night with me
I shall make the fallen blind see
This too another broken toy, from broken girl gift to broken boy
I ask my sea-blue rushing mother
Shall she hear the lions roar?
Un Final
Catorce largos años ella yace, oh ella yace, oh
Y el amor mientras yace, sueña en piedra blanca
Columnata de mármol y balcón vacío
Una banda rota marca rotundamente el tiempo roto
Catorce años ella sueña, oh ella sueña, oh
Como soñadora ella sigue soñando, como amante se enreda
Sus miembros se entrelazan, ella bebe de una botella
Caminando por la ciudad, perdida y luego encontrada
Catorce largos años, más atrás esparcidos
Ella se sienta en alguna playa y razona con él
En el corazón rojo y húmedo secreto, el más amado y oscuro
El eje de la llama y el dardo feroz, la hoja de rosa y la parte de musgo
Extendida como estrella de mar, el mayor dolor y miedo
Como flor de hierba marina, la más frágil e inofensiva
La más ardiente y sangrienta, la más infantil y arrugada
Esta estrella de mar, esta araña, la más desdichada y grandiosa
No llores por mí; déjame mostrarte el camino
En el cual ni venimos ni vamos
Ella me sonríe como un lago, ojos marrones húmedos y piel oscura
Alguna oscura Luna inmóvil acecha a través de nuestra pérdida
No pases esta noche conmigo
Haré que los ciegos caídos vean
Esto también es otro juguete roto, de niña rota regalo a niño roto
Pregunto a mi madre azul marino apresurada
¿Escuchará ella rugir a los leones?