395px

Invocación de Casi

Current 93

Invocation of Almost

Almost in the beginning was the murderer
And I fell faceless into the world
Unaware the moon had changed its face
Hallucinatory Mountain arose Atlantine
Constellations warped
Shed wings
Anointing tyranny of stars

I arose as Aleph, the Speller, the Killer
In my mind fractal texts
Broken grammars
Droning like honey
Sweeter than
Ziggurat, amente
The voice or squeal or fear of Thunder
The thrushfaced Seven
Stars masking the reeds

In the middle of Aleph
As a coiled comet, the meteor
Murderer
My head was red as moons
Bubbling with threats
Doubled like the Trinity I shed
Under the river with the dog and the child
I speak speech and build the Wall again
And close off the storehouse

I dreamt nail veils on the Ka'aba
Dragging the Khabs
Build towers of voices screaming
Astaroth dr eamed vials of sap
I had one gold volume and whispered
Can I go back to your Satanic flat?
Killed spiders cold and ford black becks
Cheeks as red as pomegranates
Astaroth blushing curtseying
Smiling kiss the bride
Or time is the Crime
Or I am true to you as the bluebirdbloodface
Full of grace and lice and moss and confusion

Tiny voices like thumbs
Arise from Aleph as I was/am/shall be
On the Hallucinatory Mountain
Full of troubles and colours
And the sound of the sand
The perpetual Virgin of Evidence
Sly ghosts hover like gold
And pricks hunger for cats imagined
Burning as sadly as the sun

So where do I start unreal?
I was stripped by time
Part of time
In its flow, its fields
Its mirrors, masks
Strut around me
But bending me too
Did it take me with it?
Was I floating above it?
Through it?
I was an oracle for nothing at all
Not even the birds breaking faces to my past

Back in the form of the Mountain
I envisaged the women
Open to me as 93 Thelemic 93 flowers
The folds splay crazily and shining
Their fast unfurling sunbeams
Forcing bright smudges in my past

But in my mind July or gorgon
The flowers shut
Spring snap sharp and lock
The door and gate and vial and fountain
The fields of rape were barley or wheat
Barely beds for the Killer waiting
Giddy with spores
I planted my past
In all who approached
And prayed for Babron
Lined phrases/boxes
Hymned the breeze

Invocación de Casi

Casi al principio estaba el asesino
Y caí sin rostro en el mundo
Sin darme cuenta de que la luna había cambiado su rostro
La Montaña Alucinatoria se levantó Atlántica
Las constelaciones distorsionadas
Desprendieron alas
Ungiendo la tiranía de las estrellas

Me levanté como Aleph, el Deletreador, el Asesino
En mi mente textos fractales
Gramáticas rotas
Zumbando como miel
Más dulce que
Ziggurat, amente
La voz o chillido o miedo del Trueno
El mirlo de siete caras
Estrellas enmascarando los juncos

En el centro de Aleph
Como un cometa enroscado, el meteoro
Asesino
Mi cabeza era roja como lunas
Borboteando con amenazas
Duplicado como la Trinidad que deseché
Bajo el río con el perro y el niño
Hablo el habla y construyo el Muro de nuevo
Y cierro el almacén

Soñé velos de clavos en la Ka'aba
Arrastrando los Khabs
Construyendo torres de voces gritando
Astaroth soñaba frascos de savia
Tenía un volumen de oro y susurré
¿Puedo volver a tu piso satánico?
Maté arañas frías y crucé arroyos negros
Mejillas tan rojas como granadas
Astaroth sonrojándose haciendo reverencias
Sonriendo besa a la novia
O el tiempo es el Crimen
O soy fiel a ti como el rostro de pájaro azul
Lleno de gracia y piojos y musgo y confusión

Voces diminutas como pulgares
Surgen de Aleph como era/soy/seré
En la Montaña Alucinatoria
Llena de problemas y colores
Y el sonido de la arena
La Virgen perpetua de la Evidencia
Los fantasmas astutos flotan como oro
Y las púas ansían por gatos imaginados
Quemándose tan tristemente como el sol

¿Entonces, por dónde empiezo lo irreal?
Fui despojado por el tiempo
Parte del tiempo
En su flujo, sus campos
Sus espejos, máscaras
Desfilan a mi alrededor
Pero también me doblan
¿Me llevó con él?
¿Estaba flotando por encima de él?
¿A través de él?
Fui un oráculo para nada en absoluto
Ni siquiera los pájaros rompiendo rostros hacia mi pasado

De vuelta en la forma de la Montaña
Visualicé a las mujeres
Abriéndose a mí como 93 flores Telemáticas 93
Los pliegues se despliegan locamente y brillantes
Sus rayos de sol desplegándose rápidamente
Forzando manchas brillantes en mi pasado

Pero en mi mente julio o gorgona
Las flores se cierran
La primavera se cierra afilada y bloquea
La puerta y la reja y el frasco y la fuente
Los campos de colza eran cebada o trigo
Apenas camas para el Asesino esperando
Mareado con esporas
Planté mi pasado
En todos los que se acercaron
Y recé por Babron
Frases enmarcadas/cajas
Entoné la brisa

Escrita por: