395px

Dinero Viejo

Cursed

Old Money

They've got words I never heard.
All seeing eyes staring me down through the centuries.
And with thirty three degrees of separation
In between the indoctrinated and the paranoid.
Someone turn the lights on.
Got an old and sinking feeling that the wolves are at my doorstep.
In the concrete.
In the context.
Blindness of the ages passed on to the children.
Built the courthouse.
Built the schools and built the circles they live and die in.
And the wolves can wait it out while they live and die in doubt.
The lies that fall from the books we trusted.
The skull and bones that rise again.
The devils in the details, in the walls.
Someone turn the lights on.
Got an old and sinking feeling
That the wolves are at my doorstep,
And always have been.
Someone turn the lights on.
Turn the lights on.
Turn the lights on.
Someone turn the lights on.
Turn the lights on.
Turn the lights on.

Dinero Viejo

Tienen palabras que nunca escuché.
Ojos que todo lo ven mirándome a través de los siglos.
Y con treinta y tres grados de separación
Entre los adoctrinados y los paranoicos.
Alguien encienda las luces.
Tengo una sensación antigua y hundida de que los lobos están en mi puerta.
En el concreto.
En el contexto.
La ceguera de las edades pasadas transmitida a los niños.
Construyeron el juzgado.
Construyeron las escuelas y construyeron los círculos en los que viven y mueren.
Y los lobos pueden esperar mientras viven y mueren en duda.
Las mentiras que caen de los libros en los que confiábamos.
Los cráneos y huesos que resurgen.
Los demonios en los detalles, en las paredes.
Alguien encienda las luces.
Tengo una sensación antigua y hundida
De que los lobos están en mi puerta,
Y siempre han estado.
Alguien encienda las luces.
Enciendan las luces.
Enciendan las luces.
Alguien encienda las luces.
Enciendan las luces.
Enciendan las luces.

Escrita por: Chris Colohan