395px

El Vacío

Cursed

The Void

He's passed out for the night.
Lived in one house all his life.
You can count the decades in his eyes.
Fifty year old fistfights and the scars they leave.
All the awful liars, all the perfect thieves.
But he trusts in the rule of law and hates the current scapegoats.
Never asked for more.
And what will he have to show for the years of hard work.
Faithful service and standardized routines?
And when he dies alone with nothing in hand.
Burned out shell of a working man.
When he dies alone with empty hands -
How long will the body lie before someone walking by notices the smell.
Calls cops and they come to put him in a box (and mark it with a number)?
Somewhere past the city limits somebody pulls his file.
Stamps it void and throws it on a pile.
We take care of our own, at least on paper.
We take care of our own.
Who gets his number?

El Vacío

Está desmayado por la noche.
Vivió en una casa toda su vida.
Puedes contar las décadas en sus ojos.
Cincuenta años de peleas a puño limpio y las cicatrices que dejan.
Todos los mentirosos horribles, todos los ladrones perfectos.
Pero confía en el imperio de la ley y odia a los chivos expiatorios actuales.
Nunca pidió más.
Y ¿qué tendrá para mostrar por los años de duro trabajo?
¿Servicio fiel y rutinas estandarizadas?
Y cuando muera solo sin nada en la mano.
Cáscara quemada de un hombre trabajador.
Cuando muera solo con las manos vacías -
¿Cuánto tiempo yacerá el cuerpo antes de que alguien que pase note el olor?
Llama a la policía y vienen a ponerlo en una caja (¿y marcarla con un número)?
En algún lugar más allá de los límites de la ciudad alguien saca su expediente.
Lo sella como nulo y lo tira en una pila.
Cuidamos de los nuestros, al menos en papel.
Cuidamos de los nuestros.
¿Quién obtiene su número?

Escrita por: Chris Colohan