395px

Desfile de Culpa

Cursed

Guilt Parade

Two thousand years and you've got me convinced it was me that nailed you to that cross.
And your friends down here below.
They'd like to make me think that it was me who threw the first stone.
The fuckup who can never atone. no i wont carry your cross.
Its not mine to bear. the wholes in your hands are your own.
The ones in my head are mine to repair.
Assualt me with your guilt parade.
Drag me down with your guilt parade.
Drag your misery through the streets.
Make it mine. and tell me when my guilt is enough.
Sufficient enough to cover the cost (the rising cost) of my salvation in your eyes.
Your salvation. my damnation.
Spit blood in the face of your tradition.
Who's the martyr and whos the roman here in your sick fantasy?
Who goes first in your guilt parade?
Who's on first in your guilt parade? be the hero, be the martyr - i'll throw the first stone all over again. bury you. bury you. history will bury you alive. (absolve me)

Desfile de Culpa

Dos mil años y me has convencido de que fui yo quien te clavó en esa cruz.
Y tus amigos aquí abajo.
Quieren hacerme creer que fui yo quien lanzó la primera piedra.
El desastre que nunca puede expiar, no cargaré tu cruz.
No es mía para llevar, los agujeros en tus manos son tuyos.
Los de mi cabeza son míos para reparar.
Asáltame con tu desfile de culpa.
Arrástrame con tu desfile de culpa.
Arrastra tu miseria por las calles.
Hazla mía, y dime cuándo mi culpa es suficiente.
Suficientemente para cubrir el costo (el creciente costo) de mi salvación a tus ojos.
Tu salvación, mi condena.
Escupe sangre en la cara de tu tradición.
¿Quién es el mártir y quién es el romano aquí en tu enferma fantasía?
¿Quién va primero en tu desfile de culpa?
¿Quién está primero en tu desfile de culpa? Sé el héroe, sé el mártir - lanzaré la primera piedra una y otra vez. Enterrarte. Enterrarte. La historia te enterrará viva. (absuélveme)

Escrita por: