Million
seven days a week the bees are risin' in the air
nighttime falls like water and it soaks the heaven's hair
voices rise to whisper out across the trees and fields
whispers turn to lightning all around the broken wheel
and I'd say there are a million
and today there are a million
used to be that one or two were more than I could stand
now I ask for no one to a show of many hands
once it seemed like nothing was about what I could take
now that everything is here, there's nothing I can shake
and I say there are a million
but today there aren't a million
seven days a week the bees are risin' in the air
nighttime falls like water and it soaks the heaven's hair
voices rise to whisper out across the trees and fields
whispers turn to lightning all around the broken wheel
around the broken wheel
and I say there are a million
but today there aren't a million
and I'd say there are a million
but today there are a million
and today...
but today...
and I'd say there are a million
Millón
siete días a la semana las abejas están levantándose en el aire
la noche cae como agua y empapa el cabello del cielo
voces se elevan para susurrar a través de los árboles y campos
los susurros se convierten en relámpagos alrededor de la rueda rota
y diría que hay un millón
y hoy hay un millón
solía ser que uno o dos eran más de lo que podía soportar
ahora no pido a nadie que muestre muchas manos
una vez parecía que nada se trataba de lo que podía aguantar
ahora que todo está aquí, no hay nada que pueda sacudir
y digo que hay un millón
pero hoy no hay un millón
siete días a la semana las abejas están levantándose en el aire
la noche cae como agua y empapa el cabello del cielo
voces se elevan para susurrar a través de los árboles y campos
los susurros se convierten en relámpagos alrededor de la rueda rota
alrededor de la rueda rota
y digo que hay un millón
pero hoy no hay un millón
y diría que hay un millón
pero hoy hay un millón
y hoy...
pero hoy...
y diría que hay un millón