395px

Es el momento

Cyril Paulus

C'est le moment

Mes yeux s'ouvrent lentement
Un nouveau jour nous attend sûrement derrière les volets
Et même si je le sais
Tout se finira peut-être un jour par des regrets

Il y aura des mots dits trop forts et d'autres pas assez
Mais là, je veux tout arrêter

{Refain:}
Pour le moment
Je veux oublier demain
Ne dis plus rien
Je sais qu'il est temps
C'est le moment
J'veux qu'on s'aime comme avant
Qu'on sème au gré du vent
Des morceaux d'innocence
Pour le moment

Je fais confiance à la vie
Pour m'éloigner de toi, se passer de notre avis
Et même si on le sait
En attendant, il faudrait garder notre secret

Restons là, cachés tous les deux, à l'abri des volets
Essayons de ne pas y penser

{au Refrain}

Pour le moment
Reste un moment

{au Refrain}

Pour le moment {x3}

Es el momento

Mis ojos se abren lentamente
Un nuevo día nos espera seguramente detrás de las persianas
Y aunque lo sé
Todo podría terminar algún día en arrepentimientos

Habrá palabras dichas muy fuerte y otras no lo suficiente
Pero aquí, quiero detenerlo todo

{Estribillo:}
Por el momento
Quiero olvidar el mañana
No digas nada más
Sé que es hora
Es el momento
Quiero que nos amemos como antes
Que sembremos al viento
Pedazos de inocencia
Por el momento

Confío en la vida
Para alejarme de ti, prescindir de nuestra opinión
Y aunque lo sabemos
Mientras tanto, deberíamos guardar nuestro secreto

Permanezcamos aquí, escondidos los dos, a salvo de las persianas
Intentemos no pensarlo

{al Estribillo}

Por el momento
Quédate un momento

{al Estribillo}

Por el momento {x3}

Escrita por: