Le Silence
Je prendrais les injures
Les mots doux, les murmures
Les cris de joie, de désarroi
La pluie sur les carreaux
Le vacarme du métro
Les bruits qui bercent, ou me transperce
Mais le silence
Je refuse le silence
Quand tout s'éteint d'un coup
Se tait en nous
Le silence
Tout mais pas le silence
Quand il ne reste en vous
Plus rien de nous
Plus rien de nous
J'ai contré les mots purs
Les mensonges, les pare jures
Tout ce qui nous lie, ou nous détruit
Et d'un tout premier cri
A une vie qui s'enfuit
Je prendrai tout, et jusqu'au bout
Mais le silence
Je refuse le silence
Quand tout s'éteint d'un coup
Se tait en nous
Le silence
Tout mais pas le silence
Quand il ne reste en vous
Plus rien de nous
Je prends même ce qui me blesse
Avant que les bruits ne cessent
Le silence
Je refuse le silence
Quand tout s'éteint d'un coup
Se tait en nous
Le silence
Tout mais pas le silence
Quand il ne reste en vous
Plus rien de nous
Plus rien de nous
Plus rien du tout...
The Silence
I'll take the insults
The sweet words, the whispers
The cries of joy, of distress
The rain on the windows
The noise of the subway
The sounds that lull, or pierce me
But the silence
I reject the silence
When everything suddenly goes out
Is silent within us
The silence
Everything but not the silence
When there is nothing left in you
Of us
Of us
I've countered the pure words
The lies, the oaths
Everything that binds us, or destroys us
And from the very first cry
To a life that escapes
I'll take everything, and to the end
But the silence
I reject the silence
When everything suddenly goes out
Is silent within us
The silence
Everything but not the silence
When there is nothing left in you
Of us
I even take what hurts me
Before the noises cease
The silence
I reject the silence
When everything suddenly goes out
Is silent within us
The silence
Everything but not the silence
When there is nothing left in you
Of us
Of us
Nothing at all...