Cztery Pory Roku

Lato jagód lipcowych ma smak.
¯ó³te liœcie gna jesieni¹ wiatr.
Wiosn¹ œniegi sp³ywaj¹ ju¿ z gór,
A na szybach zim¹ kwitnie mróz.

A ja lubiê mroŸn¹ zimê
I puszysty œnieg.
Kocham narty;
Dla mnie zima najpiêkniejsza jest.

Ktoœ tam lubi zimowy z³y wiatr,
Kiedy rzeki ju¿ pokrywa kra.
Drugi woli przed siebie wci¹¿ iœæ,
Gdy jesieni¹ czerwienieje liœæ.

A ja lubiê tylko lato
Wœród s³onecznych pla¿.
Lubiê p³ywaæ;
Dla mnie lato najpiêkniejsze jest.

Jeden lubi gdy wiosn¹ ze snu
Znów siê budzi rzek wezbranych nurt.
Inny woli lipcowych dni blask,
Kiedy miodem pachnie ca³y las.

A ja lubiê
Wszystkie cztery pory roku, bo
Ka¿da z nich:
Wiosna, lato, jesieñ, zima -
Przypomina mi
Ciebie.

Cuatro Estaciones

El verano de las bayas de julio tiene un sabor
La octava hoja es brisa en el otoño
Los trenes de primavera bajan de las montañas
Y en las ventanas de invierno¹ las heladas florecen

Y me gusta el frío invierno
Y una nieve esponjosa
Me encantan los esquís
Para mí, el invierno es el más hermoso

A alguien le gusta el viento malvado del invierno
Cuando los ríos ya están cubiertos por el témpano
El segundo todavía antes
Cuando el otoño la hoja se enrojece

Y sólo me gusta el verano
Lejos de las plas soleadas
Me gusta fluir
Para mí, el verano es el más hermoso

A uno le gusta cuando la primavera del sueño
Una vez más, los ríos de la corriente inundada están despertando
Otro prefiere los días de julio de brillante
Cuando la miel huele por todo el bosque

Y me gusta
Las cuatro estaciones, porque
Cada uno de ellos
Primavera, verano, otoño, invierno
Me recuerda
A ti

Composição: