Purpurowe żagle
Purpurowe żagle pierwszych snów
Wyruszają w morze znów, i znów
Małych kapitanów czeka wielka droga
Pierwszy szlak, drugi szlak
Gubią się nadzieje, gdzieś na skalnych progach
Snu nam brak i szczęścia brak
Granatowe żagle drugich snów
Wyruszają w morze znów, i znów
Razem z kobietami budujemy domy
Pierwszy raz, drugi raz
Zawieszamy gniazda, gdzieś na skałach stromych
Mamy czas, wciąż mamy czas
Wypłowiałe żagle trzecich snów
Wyruszają w morze, brak nam słów
Nauczeni w szkole skrywać to, co boli
Śnimy, że, śnimy, że
Znów się narodzimy, znów się połączymy
Żeby żyć nie bardzo źle
Veleros Púrpuras
Veleros púrpuras de los primeros sueños
Zarpan de nuevo al mar, y otra vez
Pequeños capitanes esperan un gran camino
Primer rumbo, segundo rumbo
Se pierden las esperanzas, en los acantilados rocosos
Nos falta sueño y nos falta felicidad
Veleros azules de los segundos sueños
Zarpan de nuevo al mar, y otra vez
Junto a las mujeres construimos hogares
Primera vez, segunda vez
Colgamos nidos, en las rocas empinadas
Tenemos tiempo, aún tenemos tiempo
Veleros descoloridos de los terceros sueños
Zarpan al mar, nos faltan palabras
Aprendimos en la escuela a ocultar lo que duele
Soñamos que, soñamos que
Naceremos de nuevo, nos uniremos de nuevo
Para vivir no tan mal
Escrita por: Agnieszka Osiecka