Roztañczone Niebo
Kiedy ksiê¿yc zaczyna
Podniebn¹ wêdrówkê,
Wszystkie gwiazdy siê budz¹,
Gdy nadchodzi ciemna noc.
Mocarz-wiatr uko³ysa³
Podniebne królestwo,
Tylko tarcza ksiê¿yca
Lœni w lazurze nieba wci¹¿.
Na niebie Wielki Wóz
Czeka na zaprzêg swój,
By ruszyæ w nocn¹ dla,
W tajemniczy œwiat.
Mleczn¹ Drog¹, przez pola
I ³¹ki gwieŸdziste
Idzie Ksiê¿yc a za nim
Id¹ najpiêkniejsze z gwiazd.
Na niebie Wielki Wóz
Czeka na zaprzêg swój,
By ruszyæ w nocn¹ dal,
W tajemniczy œwiat.
Mleczn¹ Drog¹, przez pola
I ³¹ki gwieŸdziste
Idzie Ksiê¿yc a za nim
Id¹ najpiêkniejsze z gwiazd.
Cielo Danzante
Cuando la luna comienza
Su viaje celestial,
Todas las estrellas despiertan
Cuando llega la oscura noche.
El viento gigante ha acunado
El reino celestial,
Solo el escudo de la luna
Brilla en el azul del cielo.
En el cielo, la Osa Mayor
Espera su carro,
Para partir en la noche
Hacia un mundo misterioso.
Por la Vía Láctea, a través de campos
Y prados estrellados,
La Luna camina y tras ella
Van las estrellas más bellas.
En el cielo, la Osa Mayor
Espera su carro,
Para partir en la noche
Hacia un mundo misterioso.
Por la Vía Láctea, a través de campos
Y prados estrellados,
La Luna camina y tras ella
Van las estrellas más bellas.