Droga, którą idę
Droga, którą idę, jest jak pierwszy własny wiersz
Uczę się dopiero widzieć, świat jaki jest
Uczę się dopiero świata, jaki jest
Droga, którą idę biegnie śladem ludzkich spraw
Szukam swego czasu, jasnych słów, prostych prawd
Szukam swego czasu, jasnych słów i prawd
Już tyle słońc wzeszło tylko jeden raz
Już z tylu stron zapłonęły ognie gwiazd
Już tyle miejsc zapomnienia pokrył kurz
Wiem co to jest, lecz się nie zatrzymam już
Droga, którą idę, czasem błądzi w pełni dnia
Kocham, pragnę, tracę, chwytam dzień póki trwa
Kocham, pragnę, tracę, chwytam dzień gdy trwa
Już tyle słońc wzeszło tylko jeden raz
Już z tylu stron zapłonęły ognie gwiazd
Już tyle miejsc zapomnienia pokrył kurz
Wiem co to jest, lecz się nie zatrzymam już
Droga, którą idę, nie wybiera łatwych tras
W czasie, który minie, odbić chce własny ślad
W czasie, który minie, swój odbije ślad
Droga que sigo
El camino que sigo es como mi primer poema
Estoy aprendiendo a ver, el mundo tal como es
Estoy aprendiendo del mundo, tal como es
El camino que sigo sigue la huella de los humanos
Busco mi tiempo, palabras claras, verdades simples
Busco mi tiempo, palabras claras y verdades
Ya han salido tantos soles, solo una vez
Ya desde tantos lados han ardido fuegos de estrellas
Ya tantos lugares de olvido han cubierto el polvo
Sé lo que es, pero no me detendré más
El camino que sigo a veces se pierde en pleno día
Amo, deseo, pierdo, aprovecho el día mientras dure
Amo, deseo, pierdo, aprovecho el día cuando dura
Ya han salido tantos soles, solo una vez
Ya desde tantos lados han ardido fuegos de estrellas
Ya tantos lugares de olvido han cubierto el polvo
Sé lo que es, pero no me detendré más
El camino que sigo no elige rutas fáciles
En el tiempo que pasará, quiere dejar su huella
En el tiempo que pasará, dejará su huella