Płoną góry, płoną lasy
Płoną góry, płoną lasy w przedwieczornej mgle
Stromym zboczem dnia, słońce toczy się
Płoną góry, płoną lasy, lecz nie dla mnie już
Brak mi listów twych, ciepła twoich słów
Rzuć między nas najszerszą z rzek
Najgłębszy nurt, najdalszy brzeg
Rzuć między nas to, co w nas złe
A ja i tak odnajdę cię
Płoną góry, płoną lasy, nim je zgasi zmierzch
Znowu minie noc, znowu minie dzień
Płoną góry płoną lasy, lecz nie dla mnie już
Brak mi zwierzeń twych, ciszy twego snu
Rzuć między nas najdłuższy rok
Najskrytszy żal, najgłupszy błąd
Rzuć między nas to, co w nas złe
A ja i tak odnajdę cię
La, la, la, la
Aa, ah, ah, ah
Las montañas arden, los bosques arden
Las montañas arden, los bosques arden en la niebla del atardecer
Por la empinada ladera del día, el sol se desliza
Las montañas arden, los bosques arden, pero ya no para mí
Me faltan tus cartas, el calor de tus palabras
Lanza entre nosotros el río más ancho
La corriente más profunda, la orilla más lejana
Lanza entre nosotros lo que hay de malo en nosotros
Y aún así te encontraré
Las montañas arden, los bosques arden, antes de que los apague el crepúsculo
Otra vez pasará la noche, otra vez pasará el día
Las montañas arden, los bosques arden, pero ya no para mí
Me faltan tus confesiones, el silencio de tu sueño
Lanza entre nosotros el año más largo
El dolor más oculto, el error más tonto
Lanza entre nosotros lo que hay de malo en nosotros
Y aún así te encontraré
La, la, la, la
Aa, ah, ah, ah
Escrita por: Janusz Kondratowicz