395px

Camino

D-51

Road

yabure kaketa kutsu to senaka wo osu kaze no oto,
namae no nai toki no naka kesshite modore wa shinai
fukaku umi no soko he shizumeta yume mo atta kedo
hidari mune ni yadoru kodou uragirenai'n da

hitotsu hitotsu tadotte kita michi wa kesshite machigatte inakatta
hitoshirezu naki mo shita kedo tsuyoku nareta kara
hitotsu hitotsu wakatte iku koto de ten ga tsunagatte sen to nari
sukoshi zutsu boku no michi he kawaru yo

dareka no kotoba de kizutsukerareta toshite mo
mata dareka no yasashii koe de chikara moraeru kara
haruka sora no mashita domo ni yume wo mezashiteru hito he
kobushi awase shita yakusoku sasaerareteru'n da

ryoute awase negatta hoshi yori mo mune ni chikatte shinjitai
koukai wa mata kuru kabe no kotae kureru kara
ima akiramete kakko tsukeru yori itsuka koe hatte waraitai
kono ashi de shiawase he to mukau yo

hiroi sekai no katasumi de ikiru chiisana sonzai sa
demo boku no senaka wo oshite kureru no wa mugen no chikara datta

hitotsu hitotsu tadotte kita michi wa kesshite machigatte inakatta
hitoshirezu naki mo shita kedo tsuyoku nareta kara
hitotsu hitotsu wakatte iku koto de ten ga tsunagatte sen to nari
sukoshi zutsu boku no michi he kawaru yo

Camino

Zapatos rotos y el sonido del viento golpeando mi espalda,
En medio de un tiempo sin nombre, nunca podré regresar
Hubo sueños que se hundieron en lo profundo del mar,
Pero los latidos que residen en mi pecho nunca traicionarán

Cada paso que he seguido nunca estuvo equivocado,
Lloré sin que nadie lo supiera, pero me hice más fuerte
Cada cosa que he comprendido une nuestros destinos,
Poco a poco mi camino va cambiando

Aunque me lastimen con palabras de alguien más,
Siempre puedo obtener fuerza de la voz amable de alguien más
Hacia aquellos que apuntan a los sueños más allá del vasto cielo,
Apoyados en un puño prometido

Deseo creer más en mi corazón que en las estrellas que he deseado,
El arrepentimiento vendrá de nuevo, pero la respuesta vendrá del otro lado del muro
Prefiero reír y elevar mi voz en lugar de rendirme y actuar con arrogancia,
Con estos pies, me dirijo hacia la felicidad

Una pequeña existencia que vive en un rincón de un mundo amplio,
Pero lo que me empuja hacia adelante es un poder ilimitado

Cada paso que he seguido nunca estuvo equivocado,
Lloré sin que nadie lo supiera, pero me hice más fuerte
Cada cosa que he comprendido une nuestros destinos,
Poco a poco mi camino va cambiando

Escrita por: KYU / Yoshida Yasue