395px

¡Toma un tren!

D Date

Catch a Train!

ごぜん8じのMs. YouらっしゅあわーはBad News
Gozen 8ji no Ms. You rasshu awaa wa Bad News
ブリーフケースにためいきのファイルかみをぎゅっとつかんで
Buriifukeesu ni tameiki no File kami wo gyutto tsukanete

Lonely morning bluesいっかいしんこきゅう
Lonely morning blues ikkai shinkokyuu
はっしゃのベルにせがされてきょうのひがはじまる
Hassha no Bell ni segasarete kyou no hi ga hajimaru

Catch a train !
Catch a train !
ひかるまちをうつしてあさをかけるめがみよ
Hikaru machi wo utsushite asa wo kakeru megami yo
そのはがねのレールはあすにふみだすわだち
Sono hagane no reeru wa asu ni fumidasu wadachi
くやしさをにぎりしめむねにゆめをえがいて
Kuyashisa wo nigirishime mune ni yume wo egaite
つよいリズムきざんでまえへ
Tsuyoi rizumu kizande mae he

Raise your Fist ! And raise your Fist !
Raise your Fist ! And raise your Fist !
まえを、まえをみてFighting Pose
Mae wo, mae wo mite Fighting Pose
もっともっとAll right All right
Motto motto All right All right
Take a Chance and Take a Chanceそう
Take a Chance and Take a Chance sou !
まだまだ、いけるNever take a Pause
Mada mada, ikeru Never take a Pause
いっぽいっぽDon’t cry Don’t cry
Ippo ippo Don’t cry Don’t cry

Lonely morning bluesぜったい、だいじょうぶ
Lonely morning blues zettai, daijoubu !
きのうのこしたきせきのことだれかがみている
Kinou nokoshita kiseki no koto dareka ga mite iru

Catch a train !
Catch a train !
あさにうまれるあいはあなたにとどくのかな
Asa ni umareru ai wa anata ni todoku no kana
めぐるきせつのなかできぼうになれるかな
Meguru kisetsu no naka de kibou ni nareru kana
きずついたかぜだけうつくしくなれるから
Kizutsuita kaze dake utsukushiku nareru kara
おもいつばさひろげてそらへ
Omoi tsubasa hirogete sora he

ひえたからだをこのうでにだきしめ[つよく]
Hieta karada wo kono ude ni dakishime [tsuyoku]
あつく[loving you]…ふかく[missing you]…Hold you
Atsuku [loving you]… fukaku [missing you]… Hold you

(c’mon Babe ! ゆこう!はじまるさいしょのOneday, surely
(c’mon Babe ! Yukou ! Hajimaru saisho no Oneday, surely
Everybodyつうきんway Routine way
Everybody tsuukin way Routine way
とびだしてBreak of day !
Tobidashite Break of day !

Babe ! さいこう!さいしょでさいごのOneday, this way
Babe ! Saikou ! Saisho de saigo no Oneday, this way
Nobody Stops your way It’s OK Break of day !
Nobody Stops your way It’s OK Break of day !

Catch a train !
Catch a train !
ひかるまちをうつしてあさをかけるめがみよ
Hikaru machi wo utsushite asa wo kakeru megami yo
そのながれるなみだはあすをいきるあかし
Sono nagareru namida wa asu wo ikiru akashi
くやしさをにぎりしめむねにゆめをえがいて
Kuyashisa wo nigirishime mune ni yume wo egaite
くつおとをひびかせてまえへ
Kutsuoto wo hibikasete mae he

¡Toma un tren!

A las 8 en punto, la Sra. You, el alcohol es malas noticias
En el bufé, un suspiro por el archivo, agarra fuertemente tu cabello

Blues solitario de la mañana, una vez, respiración profunda
Empujado por la campana de salida, comienza el día de hoy

¡Toma un tren!
Reflejando la ciudad brillante, diosa que corre hacia la mañana
Esa vía de acero pisa el camino hacia el mañana
Agarrando la frustración, esculpiendo sueños en el corazón
Marcando un ritmo fuerte hacia adelante

¡Levanta tu puño! ¡Y levanta tu puño!
Mira hacia adelante, mira hacia adelante, pose de lucha
Más y más, todo bien, todo bien
¡Toma una oportunidad y toma una oportunidad, sí!
Todavía, todavía, puedes, nunca te detengas
Paso a paso, no llores, no llores

Blues solitario de la mañana, definitivamente, está bien
Alguien está viendo el milagro que dejaste ayer

¡Toma un tren!
¿El amor que nace por la mañana te alcanzará?
¿Puedo convertirme en esperanza en medio de las estaciones que giran?
Solo el viento herido puede volverse hermoso
Extendiendo alas de pensamiento hacia el cielo

Abrazando este cuerpo frío con estos brazos [fuertemente]
Calurosamente [amándote]... profundamente [extrañándote]... Sosteniéndote...

(¡Vamos, nena! ¡Vamos! Comienza el primer día, seguramente
Todos siguen el camino de la rutina
¡Salta al amanecer!

¡Nena! ¡Lo mejor! El primer y último día, de esta manera
Nadie detiene tu camino, está bien, ¡salta al amanecer!

¡Toma un tren!
Reflejando la ciudad brillante, diosa que corre hacia la mañana
Esas lágrimas que fluyen son la prueba de que vives mañana
Agarrando la frustración, esculpiendo sueños en el corazón
Haciendo resonar los tacones hacia adelante

Escrita por: Song Su Yun