Hai no Yuki
はいのゆきがむじょうにひとへとふりかかる
Hai no yuki ga mujou ni hito heto furi kaka ru
すべてをなくしたときにそのしんかわとわれる
Subete wo naku shita tokini sono shin kawa towa reru
みなれたまちはもうここにはない
Minare ta machi wa mou kokoni wa nai
はだかのひとになにができるという
Hadaka no hito ni nani gade kiru toiu ?
ひかりはたたれたとおもいこみうばいあう
Hikari wa tata retato omoi komi ubai au
みはなされたのでわなくいつもかみはひとをみている
Mihanasa reta node wa naku itsumo kami wa hito wo mite iru
はいのゆきがむじょうにひとへとおりかかる
Hai no yuki ga mujou ni hito heto ori kaka ru
すべてをなくしたときにそのしんかわとわれる
Subete wo naku shita tokini sono shin kawa towa reru
うばわれたものはうばったものをあんじた
Ubawa reta mono wa ubatta mono wo anji ta
こころよりもうつくしいものがどこにあるというのか
Kokoro yorimo utsukushii monoga doko ni aru toiu noka
それぞれのあゆみかたはちがえどさいごのわかれみち
Sore zore no ayumi kata wa chigae do saigo no wakare michi
そのときをおそれぬようきみのてをつかんだ
Sono toki wo osore nuyou kimi no te wo tsukan da
はいのゆきがむじょうにひとへとおりかかる
Hai no yuki ga mujou ni hito heto ori kaka ru
すべてをなくしたときにそのしんかわとわれる
Subete wo naku shita toki ni sono shin kawa towa reru
Nieve en la Ceniza
La nieve en la ceniza cae sin piedad sobre la gente
En ese momento en que todo desaparece, ese corazón se vuelve eterno
El pueblo que solía conocer ya no está aquí
¿Qué es lo que los desnudos pueden cortar?
La luz brilla, se entrelaza con los pensamientos, se roban unos a otros
Los dioses siempre miran a la gente que ha sido abandonada
La nieve en la ceniza cae sin piedad sobre la gente
En ese momento en que todo desaparece, ese corazón se vuelve eterno
Lo que fue robado, lo que se ganó, se pregunta
¿Dónde está lo más hermoso que el corazón?
Cada paso es diferente, el camino de la última despedida
En ese momento, sin miedo, tomé tu mano
La nieve en la ceniza cae sin piedad sobre la gente
En ese momento en que todo desaparece, ese corazón se vuelve eterno