395px

Corazón sólido

D

Solid Heart

The way to truth \"Find the answer.\"
The way to truth "Find the answer."

かけたつきよ
Kaketa tsuki yo
あせばむはだをみてかんじるのさほこりを
Asebamu hada o mite kanjiru no sa hokori o
むくちなおまえでもこえをあげたくなるだろう
Mukuchi na omae demo koe o agetakunaru darou?

くちたたいよう
Kuchita taiyou
かつてのかがやきはざんぞうでさえかすんで
Katsute no kagayaki wa zanzou de sae kasuminde
おもいでともにもえつきてしまったのか
Omoide to tomo ni moetsukiteshimatta no ka?

じぶんのよわさにまけてしまえば
Jibun no yowasa ni makete shimaeba
もうひかりのなかにはかえれない
Mou hikari no naka ni wa kaerenai

たとえそらでもこんなじだいでもあなたにあえた
Tatoe sora demo konna jidai de mo anata ni aeta
ほんのちいさなあなたのゆめがかなうのならば
Hon no chiisana anata no yume ga kanau no naraba
それだけでいいそれだけでいいこのてでだきしめて
Sore dake de ii sore dake de ii kono te de dakishimete
いつかふたりがはなればならになったとしても
Itsu ka futari ga hanareba nara ni natta toshite mo

じぶんのよわさにまけてしまえば
Jibun no yowasa ni maketeshimaeba
もうひかりのなかにはかえれない
Mou hikari no naka ni wa kaerenai
ひとはたいせつなものがいつもそばにあるのにきづけない
Hito wa taisetsuna mono ga itsumo soba ni aru no ni kizukenai

たとえそらでもこんなじだいでもあなたにあえた
Tatoe sora demo konna jidai de mo anata ni aeta
ほんのちいさなあなたのゆめがかなうのならば
Hon no chiisana anata no yume ga kanau no naraba
それだけでいいそれだけでいいこのてでだきしめて
Sore dake de ii sore dake de ii kono te de dakishimete
いつかふたりがはなればならになったとしても
Itsu ka futari ga hanareba nara ni natta toshite mo
ああいきていくことのこたえをさがしてまためぐりあえるひをまてばいい
Aa ikiteiku koto no kotae o sagashite mata meguri aeru hi o mateba ii

The way to truth. \"Find the answer.\"
The way to truth. "Find the answer."
Because your love tells me so
Because your love tells me so

The way to truth. \"Find the answer.\"
The way to truth. "Find the answer."

Corazón sólido

El camino hacia la verdad "Encuentra la respuesta."

La luna menguante
Observando mi piel sudorosa, siento el orgullo
¿Aunque seas callado, acaso querrás alzar la voz?

El sol marchito
La antigua luminosidad se desvanece incluso en las sombras
¿Se consumieron junto con los recuerdos?

Si me rindo ante mi propia debilidad
Ya no podré regresar a la luz

Aunque en este mundo pueda encontrarte en el cielo
Si los pequeños sueños que tienes se hacen realidad
Eso es suficiente, eso es suficiente, abrázalos con estas manos
Aunque algún día nos separemos y nos convirtamos en extraños

Si me rindo ante mi propia debilidad
Ya no podré regresar a la luz
La gente no se da cuenta de que lo más importante siempre está cerca

Aunque en este mundo pueda encontrarte en el cielo
Si los pequeños sueños que tienes se hacen realidad
Eso es suficiente, eso es suficiente, abrázalos con estas manos
Aunque algún día nos separemos y nos convirtamos en extraños
Oh, esperando el día en que podamos buscar la respuesta de vivir y volver a encontrarnos

El camino hacia la verdad. "Encuentra la respuesta."
Porque tu amor me lo dice así.

El camino hacia la verdad. "Encuentra la respuesta."