Kioku no Yurikago
とおざけるくものゆくえをきみのかげにかさねた
toozakeru kumo no yukue o kimi no kage ni kasaneta
くりかえすおもいはどこへせのびをした
kurikaesu omoi wa doko e senobi o shita
きおくのゆりかごでねむったままのねがいを
kioku no yurikago de nemutta mama no negai o
やさしいKISUでうけとめていますぐ
yasashii KISU de uketomete ima sugu
あとすこしもうすこしBOKUのそばにいてほしい
ato sukoshi mou sukoshi BOKU no soba ni ite hoshii
そうきみのそのすべてがぬくもりになっていくしずかに
sou kimi no sono subete ga nukumori ni natteyuku shizuka ni
わがままにこえをきかせてやさしいうそはいらない
wagamama ni koe o kikasete yasashii uso wa iranai
ゆめのなかでもあいたいここにいるよ
yume no naka demo aitai koko ni iru yo
こんなにおだやかなきもちではじめてだけど
konna ni odayaka na kimochi wa hajimete dakedo
すきですきでこわくなるどうして
suki de suki de kowaku naru doushite
いとしさのむこうへとみらいのつぼみをむねに
itoshisa no mukou e to mirai no tsubomi o mune ni
はなれてもかわらぬおもいBOKUはちかうきみといっしょに
hanarete mo kawaranu omoi BOKU wa chikau kimi to issho ni
あとすこしもうすこしそうきみにであえたから
ato sukoshi mou sukoshi sou kimi ni deaeta kara
あしたへとめをそらさずにあるいていこうずっとふたりで
ashita e to me o sorasazu ni aruiteyukou zutto futari de
そうきみのそのすべてがぬくもりになっていくしずかに
sou kimi no sono subete ga nukumori ni natteyuku shizuka ni
Cuna de Recuerdos
El destino de las nubes dispersas, se superpone a tu sombra
Los sentimientos recurrentes, ¿hacia dónde se extienden?
En la cuna de recuerdos, acepto tus deseos mientras duermes
Con un beso suave, ahora mismo
Un poco más, solo un poco más, quiero estar a tu lado
Sí, todo de ti se convierte en calor, silenciosamente
Déjame escuchar tu voz caprichosa, no necesito dulces mentiras
Incluso en mis sueños, quiero verte, estoy aquí
Estos sentimientos tan tranquilos, son nuevos para mí
Me gusta, me gusta, me asusta, ¿por qué?
Hacia el otro lado del cariño, con el capullo del futuro en mi pecho
Aunque estemos separados, mis sentimientos no cambian, lo juro, contigo
Un poco más, solo un poco más, porque te encontré
Mirando hacia el mañana sin apartar la mirada, caminemos juntos para siempre
Sí, todo de ti se convierte en calor, silenciosamente