Feelin' good It's Paradise
Feelin' good' なやめるまちで
Feelin good' nayameru machi de
みつけたパラダイス
Mitsuketa paradaisu
You're so fine
You're so fine
おれほんきでけつい
Ore honki de ketsui
Now! i wanna be your man!
Now! i wanna be your man!
たんじゅんめいかいなもんなんだね
Tanjun meikai na mon nan da ne
きになりだしゃもうたいへんだい
Ki ni nari dasha mou taihen dai
なんだかんだりゆうつけてもこい
Nanda kanda riyuu tsuketemo koi
ごまかせない myself
Gomakasenai myself
まずためいきが
Mazu tameiki ga
ひごとにおおくなった
Higoto ni ooku natta
つぎにずっとぼっとして
Tsugi ni zutto boottoshite
こころここにあらず
Kokoro koko ni arazu
みすばかりさしあたり
Misu bakari sashiatari
おやにやつあたり
Oya ni yatsuatari
けっきょくじこげのばかり
Kekkyoku jikogeno bakari
あいついまごろ
Aitsu imagoro
なにやってんだか
Nani yatten da ka
いったいぜんたい
Ittai zentai
だれのせいだい?
Dare no sei dai?
もうこいなんてぜったいしない
Mou koi nante zettai shinai
なんて
Nante
おもってはみたってすでにこいわずらい
Omotte wa mitatte sudeni koi wazurai
なんていうんですかきんちょうかん
Nante iun desu ka kinchoukan
ぶんせきできない fall in love
Bunseki dekinai fall in love
おとなもこどももきょうかんの
Otona mo kodomo mo kyoukan no
すきすきパワーいいかんじ
Suki suki power ii kanji
Feelin' good なやめるまちで
Feelin' good nayameru machi de
はなさくパラダイス
Hana saku paradaisu
It's so fine
It's so fine
いまほんきで shake it!
Ima honki de shake it!
みんな wanna be happy
Minna wanna be happy
にんげんこどくなんていやなもの
Ningen kodoku nante iya na mono
てをつなげばあたたかい
Te wo tsunageba atatakai
なんだかんだりゆうつけずにほら
Nanda kanda riyuu tsukezu ni hora
ごまかせない yourself
Gomakasenai yourself
こえもかけられない
Koe mo kakerarenai
だけどはなしたい
Dakedo hanashitai
つもりつもりってけっか
Tsumori tsumori tte kekka
いじわるがしゅうたいみせた
Ijiwaru ga shuutai miseta
がきのころはおおざっぱだけど
Gaki no koro wa oozappa dakedo
それもやっぱりりっぱなこい
Sore mo yappa rippa na koi
ごめんなんて
Gomen nante
すったもんだのあと
Sutta mon da no ato
いったもんだ
Itta mon da
なかなおりあいのあるかこう
Nakanaori ai no aru kakou
だからもっとこいしよう
Dakara motto koi shiyou
あったかくなろう
Attakaku narou
じぶんのこころなんてじゅん!ってこと
Jibun no kokoro nante jun! tte koto
しるでしょう
Shiru deshou
なんていうんですかこうふくかん
Nante iun desu ka koufukukan
いわゆるこたえは
Iwayuru kotae wa
Save our peace
Save our peace
にほんもせかいもどうかんの
Nihon mo sekai mo doukan no
すきすきパワー!
Suki suki power!
それだけで
Sore dake de
Feelin' good なやめるまちで
Feelin' good nayameru machi de
はなさくパラダイス
Hana saku paradaisu
It's so fine
It's so fine
いまほんきで shake it!
Ima honki de shake it!
みんな wanna be happy
Minna wanna be happy
Feelin' good' なやめるまちで
Feelin good' nayameru machi de
みつけたパラダイス
Mitsuketa paradaisu
You're so fine
You're so fine
おれほんきでけつい
Ore honki de ketsui
Now! i wanna be your man!
Now! i wanna be your man!
なんていうんですかきんちょうかん
Nante iun desu ka kinchoukan
ぶんせきできない fall in love
Bunseki dekinai fall in love
おとなもこどももきょうかんの
Otona mo kodomo mo kyoukan no
すきすきパワーいいかんじ
Suki suki power ii kanji
Feelin' good なやめるまちで
Feelin' good nayameru machi de
はなさくパラダイス
Hana saku paradaisu
It's so fine
It's so fine
いまほんきで shake it!
Ima honki de shake it!
みんな wanna be happy
Minna wanna be happy
Feelin' good' なやめるまちで
Feelin good' nayameru machi de
みつけたパラダイス
Mitsuketa paradaisu
You're so fine
You're so fine
おれほんきでけつい
Ore honki de ketsui
Now! i wanna be your man!
Now! i wanna be your man!
Feelin' good なやめるまちで
Feelin' good nayameru machi de
みつけたパラダイス
Mitsuketa paradaisu
Sintiéndome bien, es el paraíso
Sintiéndome bien en la ciudad problemática
Encontré el paraíso
Eres tan genial
Estoy decidido en serio
¡Ahora! ¡Quiero ser tu hombre!
Es tan simple, ¿verdad?
Me pone nervioso, es realmente difícil
No importa la razón, me enamoro
No puedo engañarme a mí mismo
Primero, suspiros
Se han vuelto más frecuentes
Luego, continúo sintiéndome mal
Mi corazón no está aquí
Solo intercambiando mentiras
Peleando con los mayores
Al final, solo se trata de egoísmo
¿Qué estará haciendo ahora?
¿Qué diablos está pasando?
En realidad, en su totalidad
¿De quién es la culpa?
Ya no me enamoraré
¿Qué diablos?
Pensar en ello ya es suficiente, ya no quiero más problemas de amor
¿Qué diablos significa sentirse nervioso?
No puedo analizar el enamoramiento
Adultos y niños, todos sienten lo mismo
El poder del amor es un buen sentimiento
Sintiéndome bien en la ciudad problemática
El paraíso florece
Es tan genial
¡Ahora en serio, agítalo!
Todos quieren ser felices
La soledad humana es algo desagradable
Si nos tomamos de las manos, es cálido
No importa la razón, no te engañes
No puedes engañarte a ti mismo
No puedes decir nada
Pero quieres hablar
Al final, después de tanto insistir
La crueldad se muestra
En la época de los mocosos, éramos unos tontos
Pero aún así, es un amor brillante
Lo siento
Después de decir algo
Después de mentir
Hay reconciliación, hay amor
Así que amémonos más
Volverse más cálidos
¿No sabes que tu corazón
Es simplemente eso, ¿verdad?
¿Qué diablos significa sentirse feliz?
La supuesta respuesta es
Salvar nuestra paz
Japón y el mundo, todos juntos
¡El poder del amor!
Solo con eso
Sintiéndome bien en la ciudad problemática
El paraíso florece
Es tan genial
¡Ahora en serio, agítalo!
Todos quieren ser felices
Sintiéndome bien en la ciudad problemática
Encontré el paraíso
Eres tan genial
Estoy decidido en serio
¡Ahora! ¡Quiero ser tu hombre!
¿Qué diablos significa sentirse nervioso?
No puedo analizar el enamoramiento
Adultos y niños, todos sienten lo mismo
El poder del amor es un buen sentimiento
Sintiéndome bien en la ciudad problemática
El paraíso florece
Es tan genial
¡Ahora en serio, agítalo!
Todos quieren ser felices
Sintiéndome bien en la ciudad problemática
Encontré el paraíso
Eres tan genial
Estoy decidido en serio
¡Ahora! ¡Quiero ser tu hombre!
Sintiéndome bien en la ciudad problemática
Encontré el paraíso