395px

Vals de la Lluvia Sucia

Dadaroma

Ame No Waltz

Filthy rain
Filthy rain
You become filthy by rain
You become filthy by rain

Greed
Greed
The grown-ups try to make money
The grown-ups try to make money
From pure and childish dream
From pure and childish dream
We keep on living without realizing
We keep on living without realizing

Greed
Greed
The teacher said that we're
The teacher said that we're
All equal since we were born
All equal since we were born
He was only reading out what
He was only reading out what
Was written in the book
Was written in the book

見たくないものばかり映る映像の世界に火を落とす
Mitakunai mono bakari utsuru ekishou no sekai ni ka ten o orosu
子供たちが持たされたのは十よりえりな特命のライフル
Kodomotachi ga motasareta no wa juu yori eiri na tokumei no raifuru
ビルの隙間から体をなぞる風はいつしかなまぬるくよどみ
Biru no sukima kara karada o nazoru kaze wa itsu shika namanuruku yodomi
蠢く雲が覆う明日の太陽
Ugomeku kumo ga oo'u asu no taiyou

The muddy water turns into
The muddy water turns into
Clouds and rains heavily over the world
Clouds and rains heavily over the world
We believe it to be blessed rain
We believe it to be blessed rain
And drink it without doubting it
And drink it without doubting it
The small flower which blooms by
The small flower which blooms by
The wayside grows from it
The wayside grows from it
A filthy colored flower blooms
A filthy colored flower blooms

打ちつける
Uchitsukeru

鳴り止まない雨のワルツ
Nariyamanai ame no waratsu
傘をささずに踊る君が
Kasa o sasazuni odoru kimi ga
流す涙は人に飲まれて
Nagasu namida wa hito ni nomarete

悲しみから目を背けず
Kanashimi kara me o somukezu
踏まれながらも育つ花が
Fumare nagaramo sodatsu hana ga
落とす花びら人に踏まれて
Otosu hanabira hito ni fumarete

日に当たらず枯れゆくよひら
Hi ni atarazu kareyuku yohira

見たくないものばかり映る映像の世界に火を落とす
Mitakunai mono bakari utsuru ekishou no sekai ni ka ten o orosu
子供たちが持たされたのは十よりえりな特命のライフル
Kodomotachi ga motasareta no wa juu yori eiri na tokumei no raifuru
ビルの隙間から体をなぞる風はいつしかなまぬるくよどみ
Biru no sukima kara karada o nazoru kaze wa itsu shika namanuruku yodomi
蠢く雲が覆う明日の太陽
Ugomeku kumo ga oo'u asu no taiyou

僕らが生きる明日が
Bokura ga ikiru asu ga
作られた未来でも
Tsukurareta mirai demo
君が夢見る明日が
Kimi ga yume miru asu ga
いつかここで咲くように
Itsuka koko de saku you ni

鳴り止まない雨のワルツ
Nariyamanai ame no warutsu
悲劇の中で踊る君が
Higeki no naka de odoru kimi ga
流す涙は届かないのか
Nagasu namida wa todokanai no ka

悲しみから目を背けず
Kanashimi kara me o somukezu
明日の陽射を夢みている
Asu no hinata o yume miteiru
雨に打たれて人に踏まれて
Ame ni utarete hito ni fumarete

そこに散らばる花いかだ
Soko ni chirabaru hanaikada
忘れかけていた夢を見た
Wasurekaketeita yume o mita
それをひとつぶ救い上げ
Sore o hitotsubu sukuiage
眠る君の胸へ
Nemuru kimi no mune e

Vals de la Lluvia Sucia

Lluvia sucia
Te vuelves sucio por la lluvia

Avaricia
Los adultos intentan ganar dinero
De un sueño puro e infantil
Seguimos viviendo sin percatarnos

Avaricia
El maestro dijo que todos
Somos iguales desde que nacimos
Solo estaba leyendo lo que
Estaba escrito en el libro

En un mundo de imágenes que reflejan solo lo que no queremos ver, arrojamos fuego
A los niños se les ha dado un rifle especial desde los diez años
El viento que traza nuestros cuerpos a través de las grietas de los edificios se vuelve tibio y estancado con el tiempo
Las nubes retorcidas cubren el sol de mañana

El agua turbia se convierte en
Nubes y llueve intensamente sobre el mundo
Creemos que es una lluvia bendita
Y la bebemos sin dudarlo
La pequeña flor que florece en
La cuneta crece a partir de ella
Una flor de color sucio florece

Golpeando

El vals de la lluvia que no cesa de sonar
Tú bailas sin paraguas
Las lágrimas que derramas son absorbidas por la gente

Sin apartar la mirada de la tristeza
La flor que crece pisoteada
Deja caer sus pétalos, pisoteados por la gente

Marchitándose sin ver la luz del sol

En un mundo de imágenes que reflejan solo lo que no queremos ver, arrojamos fuego
A los niños se les ha dado un rifle especial desde los diez años
El viento que traza nuestros cuerpos a través de las grietas de los edificios se vuelve tibio y estancado con el tiempo
Las nubes retorcidas cubren el sol de mañana

El futuro en el que vivimos
Aunque sea un mañana construido
El mañana que sueñas
Algún día florecerá aquí

El vals de la lluvia que no cesa de sonar
Tú bailas en medio de la tragedia
¿Acaso tus lágrimas no llegan?

Sin apartar la mirada de la tristeza
Sueñas con los rayos del sol de mañana
Bañado por la lluvia, pisoteado por la gente

Allí flota un bote de flores
Vi un sueño que había olvidado
Levanté una gota de él para salvarte
Hacia el pecho donde duermes

Escrita por: Yoshiatsu / Takashi