Als Rabenscharen Flohen
Dort wo du ein helles Licht erleuchten siehst
Dort flieht der Glanz vergangener Tage
Und ich stand weinend am Abgrund
Als Rabenscharen flohen
Ihr schwarzes Gefieder bot mir des Unheils Ankunft
Jene kühnen Recken mit dem falschen Kreuz auf der Brust
Das Gefolge entthronter Könige alter Zeiten
Trägt den Fluch geistiger Irrfahrt für immer
Finster waren die Blicke der schwarzen Wächter
Jener Zeugen der Wälder in Freiheit
Waten die Boten im Blut der Schlacht
Ewig versklavt als Lichtbringer der Nacht
So sah ich das Heer seinem Trieb erliegen, morden, plündern, schänden
Gewiss war stets nur noch der Tod als Hoffnung
Überall spürte ich Flammen, rot waren die Wurzeln der alten Eichen
Der Mensch offenbarte sich in umbarmherziger Grausamkeit
Die Rabenscharen waren unlängst entflohen
Ihre Botschaft nunmehr war überbracht, ergriffen vom Schicksalsruf
Niedergebrannt war alles was einst in Leben erstrahlte
Im letzten Rauch nahmen sie an der Ahnen Tafel platz
Die Lehre war nichts als Leere, fahl wie der Morgentau
Schwäche durchzog meinen Leib, unfähig dem Feind zu gebieten
Und doch mochte ich das Leid in den Augen meiner Vertrauten
Jener Schattenfraß in meinem Geiste
Das Licht ist nun erloschen, das Leben verronnen
Und noch immer thront der falsche König
Aber die Zeit wird aus dem Dunkel wiederkehren
Und die alten Werte im neuen Glanz erstrahlen
Cuando las bandadas de cuervos huyeron
Donde veas una luz brillante brillar
Allí huye el resplandor de días pasados
Y yo estaba llorando al borde del abismo
Cuando las bandadas de cuervos huyeron
Sus plumajes negros me anunciaron la llegada de la desgracia
Esos valientes guerreros con la falsa cruz en el pecho
El séquito de reyes de tiempos antiguos destronados
Lleva la maldición de la errancia espiritual por siempre
Oscuras eran las miradas de los guardianes negros
Testigos de los bosques en libertad
Los mensajeros caminan sobre la sangre de la batalla
Eternamente esclavizados como portadores de luz en la noche
Así vi al ejército ceder a sus instintos, matar, saquear, profanar
La muerte era la única esperanza segura
En todas partes sentía llamas, rojas eran las raíces de los viejos robles
La crueldad despiadada del hombre se revelaba
Las bandadas de cuervos habían huido recientemente
Su mensaje ahora había sido entregado, cautivados por el llamado del destino
Todo lo que una vez brilló en vida había sido reducido a cenizas
En el último humo, tomaron asiento en la mesa de los ancestros
La enseñanza no era más que vacío, pálido como el rocío de la mañana
La debilidad recorría mi cuerpo, incapaz de enfrentar al enemigo
Y sin embargo, apreciaba el sufrimiento en los ojos de mis allegados
Esa sombra devoradora en mi mente
La luz se ha extinguido ahora, la vida se ha desvanecido
Y aún así, el falso rey sigue reinando
Pero el tiempo regresará de la oscuridad
Y los antiguos valores brillarán de nuevo en un nuevo resplandor