Hjemmefra
Det e lett og holde hovet høgt
når livet går deg vel.
Og vera raus med visdomsord når alt er krungt med hell.
Men det e sånn, at skyar henger lavt.
Og eg har streva, eg har kavt.
Og e langt hjemmefra.
Eg vet du ber meg se det klart.
Og heve sjel og sinn.
Men prøv å bytte plass en gang, og se din plass fra min.
For det e sånn, at skyar henger lavt.
Og eg har streva, eg har kavt.
Og e langt hjemmefra.
Hold meg, hvis du skjønne kor eg e.
Se meg, når eg ikkje sjøl kan se.
Hold meg, så eg ikkje synker lengar ned.
Eg trenger ein som skjerme meg.
Et ekstra lag med hud.
Og sjøl om eg har vært her før e minnet viska ut.
For det e sånn, at skyar henger lavt.
Og eg har streva, eg har kavt.
Og e langt hjemmefra.
Hold meg, hvis du skjønne kor eg e.
Se meg, når eg ikkje sjøl kan se.
Hold meg, så eg ikkje synker lengar ned.
Hold meg, hvis du skjønne kor eg e.
Hold meg, så eg ikkje synker lengar ned.
Klokka kimer bortenfra.
Eg syns eg høre sang.
Lejos de casa
Es fácil mantener la cabeza en alto
Cuando la vida te sonríe.
Y ser generoso con palabras sabias cuando todo va mal.
Pero es así, que las nubes están bajas.
Y he luchado, he luchado.
Y estoy lejos de casa.
Sé que me pides que vea con claridad.
Y eleve el alma y la mente.
Pero intenta cambiar de lugar una vez, y ver tu lugar desde el mío.
Porque es así, que las nubes están bajas.
Y he luchado, he luchado.
Y estoy lejos de casa.
Sosténme, si entiendes dónde estoy.
Mírame, cuando yo no pueda verme.
Sosténme, para que no me hunda más.
Necesito a alguien que me proteja.
Una capa extra de piel.
Y aunque he estado aquí antes, el recuerdo se desvanece.
Porque es así, que las nubes están bajas.
Y he luchado, he luchado.
Y estoy lejos de casa.
Sosténme, si entiendes dónde estoy.
Mírame, cuando yo no pueda verme.
Sosténme, para que no me hunda más.
Sosténme, si entiendes dónde estoy.
Sosténme, para que no me hunda más.
El reloj suena a lo lejos.
Parece que escucho una canción.