Sommeil
Silence pour n'entendre, plus parler de travers et torts
Et sans dire un mot, un mot de trop qui traîne un peu fort toujours haut
Un peu un peu comme il faut
J'entends l'absence, l'orgueil qui sonne un peu faux
Mélangé à ses pieds de satyre et corne
De sang mêlé héritage, un peu plus lourd que moi
Ce n'est pas non un doux sommeil
Ca brûle plutôt comme un soleil je pense
C'est des corps c'est l'esprit qui détourne des mers en fond bleu
Et consumment comme un feu, qui méne aux côtes et aux roches
Une corde un peu loin, un peu trop loin de moi
Il me reste un peu, un peu de temps à toi
Qui me colle à la peau
Si tu cherches, cherches encore, je le cache joue avec toi
Sueño
Silencio para no escuchar, hablar más allá de los errores
Y sin decir una palabra, una palabra de más que se arrastra un poco fuerte siempre alto
Un poco, un poco como debe ser
Escucho la ausencia, el orgullo que suena un poco falso
Mezclado con sus pies de sátiro y cuerno
De sangre mezclada herencia, un poco más pesada que yo
No es un dulce sueño
Quema más bien como un sol, pienso
Son cuerpos, es el espíritu que desvía de los mares en fondo azul
Y consumen como un fuego, que lleva a las costas y a las rocas
Una cuerda un poco lejos, un poco demasiado lejos de mí
Me queda un poco, un poco de tiempo para ti
Que se pega a la piel
Si buscas, busca de nuevo, lo escondo, juego contigo