Summer Rose
ふいにはじまった みわくのSUMMER LOVE STORY
Fui ni hajimatta miwaku no SUMMER LOVE STORY
このときめきかくせない かくしたくない
Kono tokimeki kakusenai kakushitakunai
SHYなかぜがふく DIAMONDのbeachで
SHY na kaze ga fuku DIAMOND no beach de
きらめくのなつのばらそうさ きみがさいていた
Kirameku no natsu no bara sousa kimi ga saiteita
(こどうをかんじる) ひえたWINEかたてに
(Kodou wo kanjiru) hieta WINE kata te ni
(みらいがよんでる) はだけじょうずなそのむねが
(Mirai ga yonderu) hadake jyozu na sono mune ga
(DA.DA.DA.DA) このなつのかけひきには... SO
(DA.DA.DA.DA) kono natsu no kakehiki ni wa... SO
にあってるよMY ROSE!
Ni atteru yo MY ROSE!
なつのしぶきあびて だきしめたい JUST FALLIN' LOVE
Natsu no Shibuki abite dakishimetai JUST FALLIN' LOVE
もうだれもふたりをとめられない
Mou daremo futari wo tomerarenai
はじけたそらのしたで
Hajiketa sora no shita de
あふれだすおもい むねさわぎかんじてる
Afure dasu omoi mune sawagi kanjiteru
さめたせかいに あついかぜがふく
Sameta sekai ni atsui kaze ga fuku
なみがうたになり たいようがKISSをなげる
Nami ga uta ni nari taiyou ga KISS wo nageru
このせかいはなんてすばらしいんだろう?!
Kono sekai wa nante subarashiindarou?!
きみがいる! それだけですべてばらいろさ
Kimi ga iru! Soredake de subete bara iro sa
(こどうをかんじる) わすれられないPRETTY EYES
(Kodou wo kanjiru) wasurerarenai PRETTY EYES
(みらいがよんでる) すこしみじかめにかみにも
(Mirai ga yonderu) sukoshi mijikame ni kami ni mo
(LA.LA.LA.LA) ADVENTURE (pron. abanchu-ru)なくちびるに
(LA.LA.LA.LA) ADVENTURE (pron. abanchu-ru) na kuchibiru ni
ふれたいのさMY ROSE!
Furetai no sa MY ROSE!
このおもいをきみにつたえられる JUST CLOSE MY EYES
Kono omoi wo kimi ni tsutaerareru JUST CLOSE MY EYES
めをとじればきみがそばにいるよ
Me wo tojireba kimi ga soba ni iru yo
このからだなんどだって
Kono karada nando datte
きみのことだけもとめつづけてる
Kimi no koto dake motometsuzuketeru
なつのしぶきあびて だきしめたい JUST MAKIN' LOVE
Natsu no shibuki abite dakishimetai JUST MAKIN' LOVE
もうだれもふたりをとめられない
Mou dare mo futari wo tomerarenai
はじけたそらのしたで
Hajiketa sora no shita de
じゆうだけをかんじてる
Jiyuu dake wo kanjiteru
このなみにうかんだ ゆれるなつのばらは
Kono nami ni ukanda yureru natsu no bara wa
ねむるあいにきせきをおこすから
Nemuru ai ni kiseki wo okosu kara
まぶしいきみをつれて
Mabushii kimi wo tsurete
せかいのはてへふたりどこまでもゆこう
Sekai no hate he futari doko made mo yukou
ぼくらはいつかそうふたりで
Bokura wa itsuka sou futari de
RENDEZVOUS... WE'RE JUST LONELY
RENDEZVOUS... WE'RE JUST LONELY
きみはいとしのSUMMER ROSE
Kimi wa itoshi no SUMMER ROSE
Rosa de Verano
De repente comenzó la encantadora HISTORIA DE AMOR DE VERANO
No puedo ocultar esta emoción, no quiero esconderla
El tímido viento sopla en la playa de DIAMANTES
Brillando como las rosas de verano, así es como brillabas
(Siento el calor) Con vino frío en la mano
(El futuro llama) Tu hábil pecho expuesto
(DA.DA.DA.DA) En este juego de verano... Sí
¡Eres perfecta, MI ROSA!
Quiero abrazarte mientras siento las olas de verano, SIMPLEMENTE ENAMORÁNDOME
Nadie puede detenernos ya
Bajo el cielo estrellado
Siento que mis emociones se desbordan, mi corazón late fuerte
En un mundo frío, sopla un viento cálido
Las olas se convierten en canciones, el sol lanza besos
¿Qué tan maravilloso es este mundo?!
¡Tú estás aquí! Eso es todo lo que importa
(Siento el calor) Tus ojos bonitos inolvidables
(El futuro llama) Incluso en tu cabello un poco más corto
(LA.LA.LA.LA) Aventura en tus labios
¡Quiero tocarlos, MI ROSA!
Puedo transmitirte estos sentimientos, SIMPLEMENTE CIERRO MIS OJOS
Si cierro los ojos, estás a mi lado
Este cuerpo una y otra vez
Sólo te busca a ti
Quiero abrazarte mientras siento las olas de verano, SIMPLEMENTE HACIENDO EL AMOR
Nadie puede detenernos ya
Bajo el cielo estrellado
Solo siento libertad
Las rosas de verano flotando en estas olas
Causan milagros en un amor dormido
Llevando a la deslumbrante tú
Vamos juntos hasta el fin del mundo
Algún día, los dos juntos
CITA... SOLO ESTAMOS SOLITARIOS
Tú eres mi amada ROSA DE VERANO