Transliteración y traducción generadas automáticamente

Summer Rose
Daigo Stardust
Rosa de Verano
Summer Rose
De repente comenzó la encantadora HISTORIA DE AMOR DE VERANO
ふいにはじまった みわくのSUMMER LOVE STORY
Fui ni hajimatta miwaku no SUMMER LOVE STORY
No puedo ocultar esta emoción, no quiero esconderla
このときめきかくせない かくしたくない
Kono tokimeki kakusenai kakushitakunai
El tímido viento sopla en la playa de DIAMANTES
SHYなかぜがふく DIAMONDのbeachで
SHY na kaze ga fuku DIAMOND no beach de
Brillando como las rosas de verano, así es como brillabas
きらめくのなつのばらそうさ きみがさいていた
Kirameku no natsu no bara sousa kimi ga saiteita
(Siento el calor) Con vino frío en la mano
(こどうをかんじる) ひえたWINEかたてに
(Kodou wo kanjiru) hieta WINE kata te ni
(El futuro llama) Tu hábil pecho expuesto
(みらいがよんでる) はだけじょうずなそのむねが
(Mirai ga yonderu) hadake jyozu na sono mune ga
(DA.DA.DA.DA) En este juego de verano... Sí
(DA.DA.DA.DA) このなつのかけひきには... SO
(DA.DA.DA.DA) kono natsu no kakehiki ni wa... SO
¡Eres perfecta, MI ROSA!
にあってるよMY ROSE!
Ni atteru yo MY ROSE!
Quiero abrazarte mientras siento las olas de verano, SIMPLEMENTE ENAMORÁNDOME
なつのしぶきあびて だきしめたい JUST FALLIN' LOVE
Natsu no Shibuki abite dakishimetai JUST FALLIN' LOVE
Nadie puede detenernos ya
もうだれもふたりをとめられない
Mou daremo futari wo tomerarenai
Bajo el cielo estrellado
はじけたそらのしたで
Hajiketa sora no shita de
Siento que mis emociones se desbordan, mi corazón late fuerte
あふれだすおもい むねさわぎかんじてる
Afure dasu omoi mune sawagi kanjiteru
En un mundo frío, sopla un viento cálido
さめたせかいに あついかぜがふく
Sameta sekai ni atsui kaze ga fuku
Las olas se convierten en canciones, el sol lanza besos
なみがうたになり たいようがKISSをなげる
Nami ga uta ni nari taiyou ga KISS wo nageru
¿Qué tan maravilloso es este mundo?!
このせかいはなんてすばらしいんだろう?!
Kono sekai wa nante subarashiindarou?!
¡Tú estás aquí! Eso es todo lo que importa
きみがいる! それだけですべてばらいろさ
Kimi ga iru! Soredake de subete bara iro sa
(Siento el calor) Tus ojos bonitos inolvidables
(こどうをかんじる) わすれられないPRETTY EYES
(Kodou wo kanjiru) wasurerarenai PRETTY EYES
(El futuro llama) Incluso en tu cabello un poco más corto
(みらいがよんでる) すこしみじかめにかみにも
(Mirai ga yonderu) sukoshi mijikame ni kami ni mo
(LA.LA.LA.LA) Aventura en tus labios
(LA.LA.LA.LA) ADVENTURE (pron. abanchu-ru)なくちびるに
(LA.LA.LA.LA) ADVENTURE (pron. abanchu-ru) na kuchibiru ni
¡Quiero tocarlos, MI ROSA!
ふれたいのさMY ROSE!
Furetai no sa MY ROSE!
Puedo transmitirte estos sentimientos, SIMPLEMENTE CIERRO MIS OJOS
このおもいをきみにつたえられる JUST CLOSE MY EYES
Kono omoi wo kimi ni tsutaerareru JUST CLOSE MY EYES
Si cierro los ojos, estás a mi lado
めをとじればきみがそばにいるよ
Me wo tojireba kimi ga soba ni iru yo
Este cuerpo una y otra vez
このからだなんどだって
Kono karada nando datte
Sólo te busca a ti
きみのことだけもとめつづけてる
Kimi no koto dake motometsuzuketeru
Quiero abrazarte mientras siento las olas de verano, SIMPLEMENTE HACIENDO EL AMOR
なつのしぶきあびて だきしめたい JUST MAKIN' LOVE
Natsu no shibuki abite dakishimetai JUST MAKIN' LOVE
Nadie puede detenernos ya
もうだれもふたりをとめられない
Mou dare mo futari wo tomerarenai
Bajo el cielo estrellado
はじけたそらのしたで
Hajiketa sora no shita de
Solo siento libertad
じゆうだけをかんじてる
Jiyuu dake wo kanjiteru
Las rosas de verano flotando en estas olas
このなみにうかんだ ゆれるなつのばらは
Kono nami ni ukanda yureru natsu no bara wa
Causan milagros en un amor dormido
ねむるあいにきせきをおこすから
Nemuru ai ni kiseki wo okosu kara
Llevando a la deslumbrante tú
まぶしいきみをつれて
Mabushii kimi wo tsurete
Vamos juntos hasta el fin del mundo
せかいのはてへふたりどこまでもゆこう
Sekai no hate he futari doko made mo yukou
Algún día, los dos juntos
ぼくらはいつかそうふたりで
Bokura wa itsuka sou futari de
CITA... SOLO ESTAMOS SOLITARIOS
RENDEZVOUS... WE'RE JUST LONELY
RENDEZVOUS... WE'RE JUST LONELY
Tú eres mi amada ROSA DE VERANO
きみはいとしのSUMMER ROSE
Kimi wa itoshi no SUMMER ROSE



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Daigo Stardust y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: