Le Bonheur
Tu voudrais pour me rendre plus heureuse
M'offrir le monde dans tes bras
Conquérir des fortunes fabuleuses
Mais je n'ai pas besoin de çà
Le bonheur c'est la fleur à mon oreille
C'est le chant d'un oiseau dans le matin
C'est mon coeur qui s'invente des merveilles
Même quand tu ne me dis rien
Le bonheur c'est ta bouche sur la mienne
C'est le sable qui coule entre mes mains
C'est ma peur quand j'attends que tu reviennes
Et c'est ma joie quand tu reviens
Dans la vie ce bonheur que tu me donnes
Je l'attendais depuis longtemps
Et je sais qu'à présent rien ni personne
Ne pourra m'en donner autant
Le bonheur c'est le jour qui me réveille
C'est le ciel sur les arbres que je vois
C'est laisser tous mes rêves de la veille
Pour ce que tu m'apporteras
Le bonheur c'est l'écho d'une rengaine
C'est ma chance de vivre auprès de toi
Le bonheur simplement
C'est que je t'aime
Et que tu m'aimes autant que moi
La Felicidad
Quisieras para hacerme más feliz
Ofrecerme el mundo en tus brazos
Conquistar fortunas fabulosas
Pero no necesito eso
La felicidad es la flor en mi oído
Es el canto de un pájaro en la mañana
Es mi corazón que se inventa maravillas
Aun cuando no me dices nada
La felicidad es tu boca en la mía
Es la arena que se escapa entre mis manos
Es mi miedo cuando espero que regreses
Y es mi alegría cuando regresas
En la vida, esta felicidad que me das
La esperaba desde hace mucho tiempo
Y sé que ahora nada ni nadie
Podrá darme tanto
La felicidad es el día que me despierta
Es el cielo sobre los árboles que veo
Es dejar todos mis sueños de la noche anterior
Por lo que tú me traerás
La felicidad es el eco de una canción
Es mi suerte de vivir cerca de ti
La felicidad simplemente
Es que te amo
Y que me amas tanto como yo