Le jour du retour
Qu'ils sont longs longs les jours
Jusqu'à ton retour
Depuis que tu m'as quitté (e)
Je ne pense plus
Qu'on est perdu
Car je voudrai me marier
Mais j'espère enfin
Que le printemps prochain
J'aurai la joie de rêver
Dans tes bras
Si tu reviens
Finis tous mes chagrins
L'amour reprendra tous ses droits
Je lis dans ta lettre
Chéri (e) attends-moi
Car moi aussi je m'ennuie de toi
A bientôt peut-être
Et quand ce beau jour viendra
Alors mon coeur sera fou de joie
Car je ne dirai plus jamais
Oui, lorsque tu reviendras
Qu'ils sont longs longs longs les jours
Jusqu'à ton retour
Car nous allons nous marier
Car je ne dirai plus jamais
Oui, lorsque tu reviendras
Qu'ils sont longs longs longs les jours
Jusqu'à ton retour
Car nous allons nous marier
Nous marier
Nous marier
El día del regreso
Qué largos son los días
Hasta tu regreso
Desde que te fuiste
Ya no pienso más
Que estamos perdidos
Porque quiero casarme
Pero espero al fin
Que la próxima primavera
Tendré la alegría de soñar
En tus brazos
Si vuelves
Se acabarán mis penas
El amor recuperará todos sus derechos
Leo en tu carta
Querido(a), espérame
Porque yo también te extraño
Quizás pronto
Y cuando llegue ese hermoso día
Entonces mi corazón estará loco de alegría
Porque nunca diré más
Sí, cuando regreses
Qué largos, largos, largos son los días
Hasta tu regreso
Porque nos vamos a casar
Porque nunca diré más
Sí, cuando regreses
Qué largos, largos, largos son los días
Hasta tu regreso
Porque nos vamos a casar
Casarnos
Casarnos