Les enfants du Pirée
Noyés de bleu sous le ciel grec
Un bateau, deux bateaux, trois bateaux s'en vont chantant
Griffant le ciel à coups de bec
Un oiseau, deux oiseaux, trois oiseaux font du beau temps
Dans les ruelles d'un coup sec
Un volet, deux volets, trois volets claquent au vent
En faisant une ronde avec
Un enfant, deux enfants, trois enfants dansent gaiement
Mon Dieu que j'aime ce port du bout du monde
Que le soleil inonde de ses reflets dorés
Mon Dieu que j'aime, sous leurs bonnets oranges
Tous les visages d'anges des enfants du Pirée
Je rêve aussi d'avoir un jour
Un enfant, deux enfants, trois enfants jouant comme eux
Le long du quai flânent toujours
Un marin, deux marins, trois marins aventureux
De notre amour on se fera
Un amour, dix amours, mille amours noyés de bleu
Et nos enfants feront des gars
Que les filles un beau jour à leur tour, rendront heureux
Mon Dieu que j'aime ce port du bout du monde
Que le soleil inonde de ses reflets dorés
Mon Dieu que j'aime, sous leurs bonnets oranges
Tous les visages d'anges des enfants du Pirée
The Children of Piraeus
Drenched in blue under the Greek sky
A boat, two boats, three boats sail away singing
Scratching the sky with their beaks
A bird, two birds, three birds make good weather
In the alleys with a sudden sound
One shutter, two shutters, three shutters slam in the wind
While making a circle with
One child, two children, three children dance joyfully
My God, how I love this port at the end of the world
That the sun floods with its golden reflections
My God, how I love, under their orange hats
All the angelic faces of the children of Piraeus
I also dream of having one day
One child, two children, three children playing like them
Along the quay always stroll
One sailor, two sailors, three adventurous sailors
From our love we will make
One love, ten loves, a thousand loves drowned in blue
And our children will become guys
That the girls one fine day will make happy in turn
My God, how I love this port at the end of the world
That the sun floods with its golden reflections
My God, how I love, under their orange hats
All the angelic faces of the children of Piraeus
Escrita por: Manos Hadjidakis