395px

Deine Augen schlossen sich (Sus Ojos Se Cerraron)

Dalva de Oliveira

Seus Olhos Se Fecharam (Sus Ojos Se Cerraron)

Seus olhos se fecharam e o mundo segue a frente
Seus lábios se calaram, jamais me beijarão
Calou-se a voz ridente da sua boca amiga
E é cruel este silêncio, horrenda solidão

Foi meu todo o carinho das suas mãos piedosas
Que eram duas rosas viçando para mim
E agora que o invoco perdida de quebranto
Sufoco no meu pranto, negando-se a rolar
Negando-me o consolo de poder chorar

Por que o destino apagou minha luz querida?
Por que tão negra e cruel é minha sorte?
Por que lutamos se a morte foi mais forte?
Por que ainda vivo se tu és minha vida?

Eu sei que agora virão caras estranhas
Fingindo esmolas de alívio ao meu tormento
Tudo é mentira, mentira esse lamento
Estou sozinha com minha dor

Deine Augen schlossen sich (Sus Ojos Se Cerraron)

Deine Augen schlossen sich und die Welt geht weiter
Deine Lippen schwiegen, werden mich nie küssen
Die fröhliche Stimme deines freundlichen Mundes verstummte
Und diese Stille ist grausam, schreckliche Einsamkeit

Es war all meine Zuneigung deiner barmherzigen Hände
Die zwei Rosen waren, die für mich verwelkten
Und jetzt, wo ich dich anrufe, verloren in Kummer
Ersticke in meinem Weinen, das sich weigert zu fließen
Weigert mir den Trost, weinen zu dürfen

Warum hat das Schicksal mein geliebtes Licht ausgelöscht?
Warum ist mein Schicksal so schwarz und grausam?
Warum kämpfen wir, wenn der Tod stärker war?
Warum lebe ich noch, wenn du mein Leben bist?

Ich weiß, dass jetzt fremde Gesichter kommen werden
Die vorgeben, Linderung für mein Leid zu bringen
Alles ist Lüge, diese Klage ist eine Lüge
Ich bin allein mit meinem Schmerz

Escrita por: Carlos Gardel / Alfredo Le Pera / Giuseppe Ghiaroni