Maria da Eucaristia
Quão grande graça após uma consagração
Feita por Pedro, por Tiago ou por João.
A mãe que alimentou Jesus em seu ser,
Comunga agora o Deus comunhão
Quanta alegria a de Maria
Receber Jesus na Eucaristia.
O corpo do Filho que um dia ela gerou,
Foi ela quem primeiro O comungou.
Eu imagino que naquela refeição
Estava junto aquela que sempre O seguiu
A Mãe que deu a luz o Cristo meu Senhor
Comeu do pão que o Filho serviu
Quanta alegria a de Maria
Receber Jesus na Eucaristia
O corpo do Filho que um dia ela gerou
Foi ela quem primeiro O comungou
Quanta alegria a de Maria que gerou
O Deus que em seu ventre um dia alimentou.
Ser novamente sua morada
Por isso és bendita e agraciada
Marie de l'Eucharistie
Quelle grande grâce après une consécration
Fait par Pierre, par Jacques ou par Jean.
La mère qui a nourri Jésus en son sein,
Communie maintenant avec Dieu en communion.
Quelle joie pour Marie
De recevoir Jésus dans l'Eucharistie.
Le corps du Fils qu'un jour elle a porté,
C'est elle qui l'a d'abord communié.
J'imagine que lors de ce repas
Était présente celle qui l'a toujours suivi.
La Mère qui a donné la vie à mon Christ Seigneur
A mangé du pain que le Fils a servi.
Quelle joie pour Marie
De recevoir Jésus dans l'Eucharistie.
Le corps du Fils qu'un jour elle a porté,
C'est elle qui l'a d'abord communié.
Quelle joie pour Marie qui a donné vie
Au Dieu qu'un jour elle a nourri dans son ventre.
Être à nouveau sa demeure,
C'est pourquoi tu es bénie et graciée.
Escrita por: Dalvimar Gallo