395px

Cuando me convierto en la Luna

Damh the Bard

When I become the Moon

I remember yesterday, when I become the moon
When all the stars came out to play, we danced away the gloom
Circled 'round the ring of stones before they fell in ruin
I can hear our voices still, when I become the moon

High Diana ruled the wood, traces still remain
Shared the wisdom and the herb, shared the joy and pain
Echoes of life's passion play still haunt the bride and groom
But they'll be wed again someday, when I become the moon

Soldiers of the holy war, holy greed command
Claimed the Earth and all her shores, stole Diana's land
But in my heart there lingers still the dark of her perfume
I drink the earthy wine until I become the moon

All that's left is history, and Diana's blood and bone
Fragments of a mystery, her story is our own
But undercover of the stars her secret is exhumed
I bow before her beauty now, and I....become....the moon.

Cuando me convierto en la Luna

Recuerdo ayer, cuando me convierto en la luna
Cuando todas las estrellas salieron a jugar, bailamos lejos de la tristeza
Circundamos el anillo de piedras antes de que cayeran en ruinas
Aún puedo escuchar nuestras voces, cuando me convierto en la luna

Alta Diana gobernaba el bosque, rastros aún permanecen
Compartió la sabiduría y las hierbas, compartió la alegría y el dolor
Los ecos de la pasión de la vida aún persiguen a los novios
Pero se casarán de nuevo algún día, cuando me convierta en la luna

Soldados de la guerra santa, comandados por la santa codicia
Reclamaron la Tierra y todas sus costas, robaron la tierra de Diana
Pero en mi corazón aún persiste la oscuridad de su perfume
Bebo el vino terrenal hasta que me convierto en la luna

Todo lo que queda es historia, y la sangre y hueso de Diana
Fragmentos de un misterio, su historia es la nuestra
Pero bajo el manto de las estrellas su secreto es exhumado
Me inclino ante su belleza ahora, y yo...me convierto...en la luna.

Escrita por: Eliza Gilkyson