On Children
Your children are not your children
They are the sons and daughters of life's longing for itself
They come through you, not from you
Though they are with you, they belong to themselves
You may give them your love but not your thoughts
For they have thoughts for their own
You may house their bodies but not their souls
For their souls dwell in the house of tomorrow
Which you cannot visit, not even in your dreams
You may strive to be like them, but seek not to make them like you
For life goes not backward nor tarries with yesterday
You are the bows from which your children as living arrows are sent forth
The archer sees the mark upon the path of the infinite
And he bends you with his might
That his arrows may go swift and far
Let your bending in the archer's hand be for gladness
For even as he loves the arrow that flies
So he loves the bow that is stable
Let your bending in the archer's hand be for gladness
For even as he loves the arrow that flies
So he loves the bow that is stable
Sobre los hijos
Tus hijos no son tus hijos
Son los hijos e hijas del anhelo de la vida por sí misma
Vienen a través de ti, no de ti
Aunque estén contigo, pertenecen a sí mismos
Puedes darles tu amor pero no tus pensamientos
Porque tienen pensamientos propios
Puedes albergar sus cuerpos pero no sus almas
Porque sus almas habitan en la casa del mañana
Que no puedes visitar, ni siquiera en tus sueños
Puedes esforzarte por ser como ellos, pero no intentes hacerlos como tú
Porque la vida no retrocede ni se detiene en el ayer
Tú eres el arco del cual tus hijos, como flechas vivientes, son enviados hacia adelante
El arquero ve la marca en el camino de lo infinito
Y te dobla con su fuerza
Para que sus flechas puedan ir rápidas y lejos
Que tu flexión en la mano del arquero sea por alegría
Porque así como ama la flecha que vuela
Así ama el arco que es estable
Que tu flexión en la mano del arquero sea por alegría
Porque así como ama la flecha que vuela
Así ama el arco que es estable