Toi, tu dis que t'es bien sans moi
Tu dois être au jardin
Ou peut-être à la mer
A lancer tes pensées
Comme on lance des pierres
Tu dois être en été
Quand je suis en hiver
Là, de l'autre côté
Des hémisphères
Toi, tu dis que t'es bien sans moi
Et qu'au fond de mes bras, il y fait trop froid
Toi, tu dis que t'es bien, que t'es bien, que t'es bien sans moi
Et moi, y a quelque chose qui fait que j'y crois pas
Tu m'as jeté au vent
Jeté au vent amer
Amer tu m'as laissé
Ouais, t'as fui ma lumière
Mais t'as gardé mon ombre
Elle te suivra partout
Même si tu n'en veux pas
Car je sais qu'elle est libre
Qu'elle est libre avec toi
Toi, tu dis que t'es bien sans moi
Et que mes bras ne sont pas faits pour toi
Toi, tu dis que t'es bien, que t'es bien, que t'es bien sans moi
Mais moi, y a quelque chose qui fait que j'entends pas
Dices que eres bueno sin mí
Debes estar en el jardín
O tal vez junto al mar
Para lanzar tus pensamientos
A medida que lanzamos piedras
Debes estar en verano
Cuando estoy en invierno
Ahí, en el otro lado
Hemisferios
Dices que eres bueno sin mí
Y en la parte inferior de mis brazos, hace demasiado frío
Dices que eres bueno, eres bueno, eres bueno sin mí
Y yo, hay algo que me hace no creer en ello
Me arrojaste al viento
Lanzado al viento amargo
Amargo que me dejaste
Sí, huiste de mi luz
Pero mantuviste mi sombra
Te seguirá a todas partes
Incluso si no lo quieres
Porque sé que es libre
Está libre contigo
Dices que eres bueno sin mí
Y que mis brazos no son para ti
Dices que eres bueno, eres bueno, eres bueno sin mí
Pero hay algo que no puedo oír