Honeymoon
Like artifacts
The late night snacks
And cats that wanna kill me
Remain marked, delayed
Behind this other glass
Though my body is damaged
By the fries we ravage
My heart remains intact
And I hope in time
It all comes floodin' back
If the honey, honeymoon is over
Can I buy a souvenir?
'Cause I doubt your gift shop's open
This time next year
If half the world away
Is too much from day to day
And my voice falls short
On the telephone
Then I'll package my hand
In a UPS van
So you'll have somethin' to hold
As you grow old, thinkin'
About what could be
If the honey, honeymoon is over
Can I buy a souvenir?
'Cause I doubt your gift shop's open
This time next year
Time next year
I doubt your gift shop's open
This time next year
If the honey, honeymoon is over
Can I buy a souvenir?
'Cause I doubt your gift shop's open
This time next year
Luna de miel
Como artefactos
Las meriendas nocturnas
Y los gatos que quieren matarme
Permanecen marcados, retrasados
Detrás de este otro cristal
Aunque mi cuerpo esté dañado
Por las papas fritas que devoramos
Mi corazón permanece intacto
Y espero que con el tiempo
Todo vuelva a fluir
Si la miel, la luna de miel ha terminado
¿Puedo comprar un recuerdo?
Porque dudo que tu tienda de regalos esté abierta
El próximo año por esta época
Si estar a medio mundo de distancia
Es demasiado día a día
Y mi voz se queda corta
En el teléfono
Entonces empaquetaré mi mano
En una furgoneta de UPS
Para que tengas algo que sostener
Mientras envejeces, pensando
En lo que podría ser
Si la miel, la luna de miel ha terminado
¿Puedo comprar un recuerdo?
Porque dudo que tu tienda de regalos esté abierta
El próximo año por esta época
El próximo año por esta época
Dudo que tu tienda de regalos esté abierta
El próximo año por esta época
Si la miel, la luna de miel ha terminado
¿Puedo comprar un recuerdo?
Porque dudo que tu tienda de regalos esté abierta
El próximo año por esta época