Insônia
"Guerrilheiro na montanha à sombra de uma flor.
Dez minutos... dois minutos..."
Winston não vê mais seu sorriso
e Winston já não ama o Grande Irmão.
E a rádio livre derruba aviões pra informar
que Winston tem a voz:
"Acordem crianças do campo
que é hora de inverter o curso dos dias.
Vamos quebrar televisões
e inflamar bandeiras.
Acordem crianças que a aurora
aponta o pesadelo dos donos da moral.
Vamos queimar as roupas em missas e funerais.
Acordem que o tempo é curto demais.
Crianças, acordem que a vida que nos roubam
jamais irá voltar
e este mundo que nos deram já não basta.
As canções proibidas serão cantadas por nós
e o todo libertino será a nova ordem.
Acordem crianças que a plenitude é veloz
e na dança dos dias quem manda somos nós.
Acordem que o tempo é curto demais.
Crianças, acordem
que o mundo ainda não escuta nossa voz"
"Baudelaire, meia noite e as flores do mal.
Um bom vinho... um bom vinho..."
Winston não vê mais seu sorriso
e Winston já não ama o Grande Irmão.
E a rádio livre derruba aviões pra informar
que Winston tem a voz:
"Acordem que o tempo é curto demais.
Crianças, acordem que o mundo
ainda não escuta nossa voz.
Acordem que o tempo é curto demais.
Crianças acordem."
Insomnio
Guerrillero en la montaña a la sombra de una flor.
Diez minutos... dos minutos...
Winston ya no ve su sonrisa
y Winston ya no ama al Gran Hermano.
Y la radio libre derriba aviones para informar
que Winston tiene la voz:
'Despierten niños del campo
que es hora de cambiar el rumbo de los días.
Vamos a romper televisores
e incendiar banderas.
Despierten niños que el amanecer
señala la pesadilla de los dueños de la moral.
Vamos a quemar la ropa en misas y funerales.
Despierten que el tiempo es demasiado corto.
Niños, despierten que la vida que nos roban
nunca volverá
y este mundo que nos dieron ya no es suficiente.
Las canciones prohibidas serán cantadas por nosotros
y el todo libertino será el nuevo orden.
Despierten niños que la plenitud es rápida
y en la danza de los días quienes mandamos somos nosotros.
Despierten que el tiempo es demasiado corto.
Niños, despierten
que el mundo aún no escucha nuestra voz.'
'Baudelaire, medianoche y las flores del mal.
Un buen vino... un buen vino...'
Winston ya no ve su sonrisa
y Winston ya no ama al Gran Hermano.
Y la radio libre derriba aviones para informar
que Winston tiene la voz:
'Despierten que el tiempo es demasiado corto.
Niños, despierten
que el mundo aún no escucha nuestra voz.
Despierten que el tiempo es demasiado corto.
Niños, despierten.'