L'enfant do
Quand j'étais dans mon petit lit blanc
Ma mamie fredonnait en me berçant
L'enfant do, dodo l'enfant do
Je fermais les yeux en écoutant
Ma mamie qui chantait tout doucement
L'enfant do dormira bientôt
La voix disait un jour viendra
Tu t'en iras, tu te marieras
L'enfant do, j'avais le coeur gros
C'est toujours une peine étrange
De revoir scintiller sa robe blanche
L'enfant do dormira bientôt
Quand j'étais dans mon petit lit blanc
Ma mamie fredonnait en me berçant
L'enfant do, dodo l'enfant do
Maintenant voici venir mon tour
Et je chante, à ma fille au long des jours
L'enfant do dormira bientôt
Combien de temps t'aurais-je à moi?
Combien d'années, combien de mois?
L'enfant do; le temps du berceau
Car les filles grandissent vite
Et, au premier amour, elle vous quitte
L'enfant do partira bientôt
L'enfant do partira bientôt
L'enfant do, je sais qu'il le faut
El niño dormirá
Cuando estaba en mi pequeña cama blanca
Mi abuela tarareaba mientras me mecía
El niño dormirá, duerme el niño
Cerraba los ojos escuchando
A mi abuela que cantaba suavemente
El niño dormirá pronto
La voz decía que llegará un día
Te irás, te casarás
El niño dormirá, tenía el corazón apesadumbrado
Siempre es una extraña pena
Volver a ver brillar su vestido blanco
El niño dormirá pronto
Cuando estaba en mi pequeña cama blanca
Mi abuela tarareaba mientras me mecía
El niño dormirá, duerme el niño
Ahora es mi turno de venir
Y canto, a mi hija a lo largo de los días
El niño dormirá pronto
¿Cuánto tiempo te tendré conmigo?
¿Cuántos años, cuántos meses?
El niño; el tiempo de la cuna
Porque las niñas crecen rápido
Y, en el primer amor, te dejan
El niño se irá pronto
El niño se irá pronto
El niño, sé que así debe ser