395px

Night

Dania Khatib

Leiley

ليلي يا عيني يا ليل، ليلي يا عيني يا ليل
Leilī yā ˤeinī yā leil, leilī yā ˤeinī yā leil
ليلي يا عيني يا ليل، ليلي يا عيني يا ليل
Leilī yā ˤeinī yā leil, leilī yā ˤeinī yā leil
(ليلي يا عيني يا ليل، ليلي يا عيني يا ليل)
(Leilī yā ˤeinī yā leil, leilī yā ˤeinī yā leil)
(ليلي يا عيني يا ليل، ليلي يا عيني يا ليل)
(Leilī yā ˤeinī yā leil, leilī yā ˤeinī yā leil)

هيدا ما بردش، برجوك إلك ملحوف
Haidā mā bardaš-šeta, berjok elak malhūf
و عيوني تعبهل الحسن
Wa ˤeyūnī taˤabhal-ḥasan
غويك أبداً ما تشوف
Ġoirok abadan mat-šūf

ليلي يا عيني يا ليل، ليلي يا عيني يا ليل
Leilī yā ˤeinī yā leil, leilī yā ˤeinī yā leil
ليلي يا عيني يا ليل، ليلي يا عيني يا ليل
Leilī yā ˤeinī yā leil, leilī yā ˤeinī yā leil
(ليلي يا عيني يا ليل، ليلي يا عيني يا ليل)
(Leilī yā ˤeinī yā leil, leilī yā ˤeinī yā leil)
(ليلي يا عيني يا ليل، ليلي يا عيني يا ليل)
(Leilī yā ˤeinī yā leil, leilī yā ˤeinī yā leil)

من يوم، من يوم
Men yōm, men yōm
من يوم عني غبت
Men yōm ˤannī ġobet
مرحام خالد الدهر
Mārḥam ḥālid-dahar

ولليل، ولليل
Wol-leil, wol-leil
ولليل ما بينتهي إلا بهموم و سحر
Wol-leil māb-yintihi illā bihmūm wo sahar
من يوم إنت سفرت ما زعيت طعم الهنا
Men yōm inta safart mā ża’it ṭoˤamil-hanā
من يوم إنت سفرت ما زعيت طعم الهنا
Men yōm inta safart mā ża’it ṭoˤamil-hanā

ليلي يا عيني يا ليل، ليلي يا عيني يا ليل
Leilī yā ˤeinī yā leil, leilī yā ˤeinī yā leil
ليلي يا عيني يا ليل، ليلي يا عيني يا ليل
Leilī yā ˤeinī yā leil, leilī yā ˤeinī yā leil
(ليلي يا عيني يا ليل، ليلي يا عيني يا ليل)
(Leilī yā ˤeinī yā leil, leilī yā ˤeinī yā leil)
(ليلي يا عيني يا ليل، ليلي يا عيني يا ليل)
(Leilī yā ˤeinī yā leil, leilī yā ˤeinī yā leil)

إنت، إنت، إنت غرمك حلم طول عمري بتمنّاه
Inta, inta, inta ġorōmak ḥoləm ṭūl ˤomrī batmannāh
ارجع، ارجع، ارجع حبيب العمر بيكفي عذاب و دنا
Irjāˤ, irjāˤ, irjāˤ ḥabībil-omər biyikfī ˤażāb wo ḍonā
من يوم إنت سفرت ما زعيت طعم الهنا
Men yōm inta safart mā ża’it ṭoˤamil-hanā
من يوم إنت سفرت ما زعيت طعم الهنا
Men yōm inta safart mā ża’it ṭoˤamil-hanā

ليلي يا عيني يا ليل، ليلي يا عيني يا ليل
Leilī yā ˤeinī yā leil, leilī yā ˤeinī yā leil
ليلي يا عيني يا ليل، ليلي يا عيني يا ليل
Leilī yā ˤeinī yā leil, leilī yā ˤeinī yā leil
(ليلي يا عيني يا ليل، ليلي يا عيني يا ليل)
(Leilī yā ˤeinī yā leil, leilī yā ˤeinī yā leil)
(ليلي يا عيني يا ليل، ليلي يا عيني يا ليل)
(Leilī yā ˤeinī yā leil, leilī yā ˤeinī yā leil)

Night

Oh, night, oh, night, oh, night, oh, night
Oh, night, oh, night, oh, night, oh, night
(Oh, night, oh, night, oh, night, oh, night)
(Oh, night, oh, night, oh, night, oh, night)

This is not the winter cold, I am excited for you
My eyes tire from sadness
They see nothing but you

Oh, night, oh, night, oh, night, oh, night
Oh, night, oh, night, oh, night, oh, night
(Oh, night, oh, night, oh, night, oh, night)
(Oh, night, oh, night, oh, night, oh, night)

From the day, from the day
From the day you left
It was like a century

And the night, and the night
And the night never ends, if only by sorrows and awakening
Since the day you traveled, I have not tasted joy
Since the day you traveled, I have not tasted joy

Oh, night, oh, night, oh, night, oh, night
Oh, night, oh, night, oh, night, oh, night
(Oh, night, oh, night, oh, night, oh, night)
(Oh, night, oh, night, oh, night, oh, night)

You, you, your passion is a dream of mine
Return, return, return, my beloved, no more exhausting tears
Since the day you traveled, I have not tasted joy
Since the day you traveled, I have not tasted joy

Oh, night, oh, night, oh, night, oh, night
Oh, night, oh, night, oh, night, oh, night
(Oh, night, oh, night, oh, night, oh, night)
(Oh, night, oh, night, oh, night, oh, night)

Escrita por: