As Flores
Quis, por medo, escapar...
mas vi que sem ti não dá
Sonho ou penso? Não sei...
O fato é que a resposta é "talvez"
E eu sei que as flores
que deu, não passam de invenção
Um delírio, devaneio qualquer,
sem chance de interação
Não sei porque medo tens,
já que só te ofereço o bem
O tempo, dizem, não volta atrás;
Rancor, no entanto, o faz
E eu sei que as flores
que dei, foram de coração;
Um delírio, devaneio qualquer,
sem chance de interação
Eu sei que essas flores
que há muito viveram de amor,
hoje são sombras sem cores:
só sofrimento e dor
Las Flores
Quise, por miedo, escapar...
pero vi que sin ti no puedo
¿Sueño o pienso? No sé...
Lo cierto es que la respuesta es 'quizás'
Y sé que las flores
que te di, no son más que invención
Un delirio, cualquier fantasía,
sin posibilidad de interacción
No sé por qué tienes miedo,
si solo te ofrezco el bien
El tiempo, dicen, no vuelve atrás;
El rencor, sin embargo, sí
Y sé que las flores
que di, fueron con el corazón;
Un delirio, cualquier fantasía,
sin posibilidad de interacción
Sé que esas flores
que hace mucho vivieron de amor,
hoy son sombras sin colores:
solo sufrimiento y dolor