Je pensais pas
Avant quand je partais je lançais un bye bye
Comme on lance un sac dans une soute à bagages
Un peu de courage et le lendemain matin
J'étais déjà loin
Si loin
Avant je me voyais comme un imperméable
Je les laissais pleurer pour me sentir aimé
Et je reprenais mon sac mon air de gare
Un taxi dans la rue et je ne revenais plus
Je pensais pas qu'un jour
J'aimerais si fort
Que rêver de partir serait
Comme rêver de mourir
Je pensais pas qu'un jour
J'aimerais si fort
Que j'aimerais mieux mourir
Que de partir encore
Je quittais mes amours comme des livres de poche
Qu'on oublie sans regret sur un siège d'autobus
Et sans arrière-pensée je partais au loin
Je me voyais comme un train à vapeur dans la nuit
Mais un jour j'ai pas su ce qui se passait
J'avais envie de partir mais je restais
J'avais beau hanter les halls de terminus
Je n'arrivais plus à prendre l'autobus
Je pensais pas…
No pensaba
Antes, cuando me iba, lanzaba un adiós
Como se lanza una bolsa en la bodega de equipaje
Un poco de valentía y a la mañana siguiente
Ya estaba lejos
Tan lejos
Antes me veía como un impermeable
Los dejaba llorar para sentirme amado
Y tomaba mi bolsa, mi aire de estación
Un taxi en la calle y ya no volvía
No pensaba que algún día
Amaría tan fuerte
Que soñar con irme sería
Como soñar con morir
No pensaba que algún día
Amaría tan fuerte
Que preferiría morir
Que irme de nuevo
Dejaba mis amores como libros de bolsillo
Que se olvidan sin remordimientos en un asiento de autobús
Y sin pensarlo dos veces, me iba lejos
Me veía como un tren de vapor en la noche
Pero un día no supe qué pasaba
Tenía ganas de irme pero me quedaba
Por más que rondara los pasillos de la terminal
Ya no podía tomar el autobús
No pensaba...