395px

Cuatro caminos rurales

Daniel O'Donnell

Four Country Roads

Four country roads, winding to a town in County Galway
Four country roads, leading to the friends I left behind
Four dusty roads, winding to the town of Glenamaddy
Four dusty roads, forever in the caverns of my mind

Once in a while
I hear the sound of music in the winter night
I see now and then
The trees where we sheltered from the rain
And once in a while
I see us walking home in the morning light
And oft are the times
I long to see my home town once again

Four roads to Glenamaddy
Four roads that drift apart
Four roads to Glenamaddy
Are the four dusty byways to my heart

One country road
Led me to the schoolhouse by the meadow
And one country road
To the churchyard where my Mum and Daddy lie
One dusty road
Where I strolled with a loved one in the shadows
And one dusty road
That led me on my journey far away

Cuatro caminos rurales

Cuatro caminos rurales, serpenteando hacia un pueblo en el Condado de Galway
Cuatro caminos rurales, llevándome a los amigos que dejé atrás
Cuatro caminos polvorientos, serpenteando hacia el pueblo de Glenamaddy
Cuatro caminos polvorientos, por siempre en las cavernas de mi mente

De vez en cuando
Escucho el sonido de la música en la noche de invierno
De vez en cuando veo
Los árboles donde nos resguardamos de la lluvia
Y de vez en cuando
Nos veo caminando a casa a la luz de la mañana
Y a menudo son los momentos
Que anhelo ver mi pueblo natal una vez más

Cuatro caminos a Glenamaddy
Cuatro caminos que se separan
Cuatro caminos a Glenamaddy
Son los cuatro polvorientos senderos hacia mi corazón

Un camino rural
Me llevó a la escuela junto al prado
Y un camino rural
Al cementerio donde yacen mi mamá y papá
Un camino polvoriento
Donde paseaba con un ser querido en las sombras
Y un camino polvoriento
Que me llevó en mi viaje lejos de aquí

Escrita por: