La terre promise
La terre promise
Chaque fois qu'un des vieux murs du monde
S'effondre en nous libérant de l'ombre,
On se jette les premières pierres
Pour une frontière, une prière,
Pour des raisons,
Pour des passions
Que seuls des fous comprennent
Chaque fois que tombent dans la poussière
Les statues aux longs manteaux de fer
On repose sur un piédestal
Un nouveau prophète, un général
Et des mêmes pierres, on va refaire
Les murs d'un autre enfer
Combien de temps encore
Et de nuits sans aurore ?
Combien de larmes
Combien de drames
Oh avant de voir
Comme un espoir ?
Juste un peu de lumière
Mais quelle est longue, longue, longue la route
Dans ce désert où nos vies s'enlisent
Longue, longue, longue la route
Qui doit nous conduire à la terre promise
Chaque fois que tombe la lumière
Sur nos cœurs qui attendent et qui espèrent
Chaque fois que tournent les geôliers ?
Au-dessus de nos rêves
Seul sur son fil
L'enfant fragile
Dessine le jour parfait
Combien de temps encore
Et de nuits sans aurore
Combien de larmes,
Combien de drames ?
Oh avant de voir
Comme un espoir
Juste un peu de lumière
Mais quelle est longue, longue, longue la route
Dans ce désert où nos vies s'enlisent
Longue, longue, longue la route
Qui doit nous conduire à la terre promise
Longue, longue, longue la route
Longue, longue, longue la route.
La tierra prometida
La tierra prometida
Cada vez que uno de los viejos muros del mundo
Se derrumba liberándonos de la sombra,
Nos lanzamos las primeras piedras
Por una frontera, una oración,
Por razones,
Por pasiones
Que solo los locos entienden
Cada vez que caen al polvo
Las estatuas con largos abrigos de hierro
Reposamos en un pedestal
Un nuevo profeta, un general
Y con las mismas piedras, vamos a reconstruir
Los muros de otro infierno
¿Cuánto tiempo más
Y noches sin amanecer?
¿Cuántas lágrimas
Cuántos dramas
Oh antes de ver
Como una esperanza?
Solo un poco de luz
Pero qué larga, larga, larga es la ruta
En este desierto donde nuestras vidas se estancan
Larga, larga, larga la ruta
Que debe llevarnos a la tierra prometida
Cada vez que cae la luz
Sobre nuestros corazones que esperan y anhelan
Cada vez que giran los carceleros?
Sobre nuestros sueños
Solo en su cuerda
El niño frágil
Dibuja el día perfecto
¿Cuánto tiempo más
Y noches sin amanecer
Cuántas lágrimas
Cuántos dramas?
Oh antes de ver
Como una esperanza
Solo un poco de luz
Pero qué larga, larga, larga es la ruta
En este desierto donde nuestras vidas se estancan
Larga, larga, larga la ruta
Que debe llevarnos a la tierra prometida
Larga, larga, larga la ruta
Larga, larga, larga la ruta.